Nickname :Password :Forgotten ?
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
On TwitterOn Twitter
On GoogleOn Google

LIST OF THE LYRICS

#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
All (618)
JapaneseJapanese (381)
FrenchFrench (77)
ItalianItalian (43)
Japanese kanjiJapanese kanji (39)
American / EnglishAmerican / English (21)
GermanGerman (15)
DutchDutch (14)
IndonesianIndonesian (12)
SpanishSpanish (12)
BrazilianBrazilian (1)
PortuguesePortuguese (1)
RussianRussian (1)
Quebec FrenchQuebec French (1)
Title Origin See
Fables of the green forest (1st opening) Spanish
Los amigos del bosque - Memo Aguirre
Fables of the green forest (2nd opening) Spanish
Las fábulas del verde bosque - Memo Aguirre
Fables of the green forest (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fables of the green forest (opening) Japanese
Midori no Hidamari - Micchii & Chataazu
Fábulas del bosque verde (1st opening) Spanish
Los amigos del bosque - Memo Aguirre
Fábulas del bosque verde (2nd opening) Spanish
Las fábulas del verde bosque - Memo Aguirre
Fábulas del bosque verde (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fábulas del bosque verde (opening) Japanese
Midori no Hidamari - Micchii & Chataazu
Fafner (opening) Japanese
Shangri-la - Angela
Fafner (1st ending) Japanese
Separation - Angela
Fafner (2nd ending) Japanese
Proof - Angela
Fafner of the blue sky (opening) Japanese
Shangri-la - Angela
Fafner of the blue sky (1st ending) Japanese
Separation - Angela
Fafner of the blue sky (2nd ending) Japanese
Proof - Angela
Fairy air force (ending) Japanese
RTB - Monsieur Kamayatsu
Fairy musketeers (1st opening) Japanese
Douwa meikyuu - Yukari Tamura
Fairy musketeers (1st ending) Japanese
Clover - Marhy
Fairy musketeers (2nd opening) Japanese
Princess rose - Yukari Tamura
Fairy musketeers (2nd ending) Japanese
Egao no takaramono - Yukari Tamura, Kanako Tateno et Miyuki Sawashiro
Fairy musketeers (3rd ending) Japanese
Cross road - Marhy
Fairy princess minky momo (1st opening) French
Générique 1984 - Cynthia
Fairy princess minky momo (2nd opening) French
Générique 1986 - Marilyne Lahcène
Fairy princess minky momo (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Fairy princess minky momo (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Fairy princess minky momo (1st opening) Italian
Il magico mondo di Gigi - Sorrisi
Fairy princess minky momo (2nd opening) Italian
Benvenuta Gigì - Cristina D'Avena
Fairy princess minky momo (ending) Japanese
Minky suteki Doriminpa - Mami Koyama
Fairy princess minky momo (1st opening) Japanese
Love, Love, Minky Momo - Mami Koyama
Fairy princess minky momo (2nd opening) Japanese
Yume o Dakishimete - Okazaki Ritsuko
Fairy princess minky momo (2nd ending) Japanese
Suki yori daisuki minkii sumairu !! - Hayashibara Megumi et al
Fairy tail (1st opening) Japanese
Snow Fairy - Funkist
Fairy tail (1st ending) Japanese
Kanpeki gu~no ne - Watarirouka Hashiri Tai
Fairy tail (2nd opening) Japanese
S.O.W. Sense of Wonder - Idoling !!!
Fairy tail (2nd ending) Japanese
Tsuioku Merry-Go-Round - onelifecrew
Fairy tail (3rd opening) Japanese
ft. - Funkist
Fairy tail (3rd ending) Japanese
Gomen ne. Watashi - Shiho Nanba
Fairy tail (4th opening) Japanese
R.P.G ~Rockin' Playing Game - SuG
Fairy tail (4th ending) Japanese
Kimi ga Iru Kara - Mikuni Shimokawa
Fairy tail (5th opening) Japanese
Egao no Mahou - Magic Party
Fairy tail (5th ending) Japanese
HOLY SHINE - Daisy X Daisy
Fairy tail (6th opening) Japanese
Fiesta - +Plus
Fairy tail (6th ending) Japanese
Be as One - w-inds
Fairy tail (7th opening) Japanese
Evidence - Daisy X Daisy
Fairy tail (7th ending) Japanese
Lonely Person - ShaNa
Fairy tail (8th opening) Japanese
The Rock City Boy - Jamil
Fairy tail (8th ending) Japanese
Don't think. Feel !!! - Idoling !!!
Fairy tail (9th opening) Japanese
Towa no Kizuna - Daisy x Daisy ft. Another Infinity
Fairy tail (9th ending) Japanese
Kono Te Nobashite - Hi-Fi Camp
Fairy tail (10th opening) Japanese
I Wish - Tsubasa Masuwaka
Fairy tail (10th ending) Japanese
Boys be Ambitious!! - Hi-Fi Camp
Fairy tail (11th opening) Japanese
Hajimari no Sora - +Plus
Fairy tail (11th ending) Japanese
Glitter - Another Infinity feat. Mayumi Morinaga
Fairy tail (12th opening) Japanese
Tenohira - HERO
Fairy tail (12th ending) Japanese
Yell ~Kagayaku Tame no Mono~ - Sata Andagi
Fairy tail (13th opening) Japanese
breakthrough - Going Under Ground
Fairy tail (13th ending) Japanese
Kimi ga Kureta Mono - Shizuka Kudo
Fairy tail (14th opening) Japanese
Fairy Tail ~Yakusoku no Hi~ - Chihiro Yonekura
Fairy tail (14th ending) Japanese
We're the Stars - Aimi
Fairy tail : Hōō no miko (opening) Japanese
200 miles - Jang Geun-suk
Fairy tail 鳳凰の巫女 (opening) Japanese
200 miles - Jang Geun-suk
Fairy tail : Hōō no miko (ending) Japanese
Zutto Kitto - Aya Hirano
Fairy tail 鳳凰の巫女 (ending) Japanese
Zutto Kitto - Aya Hirano
Fairy tail - la prêtresse du phoenix (opening) Japanese
200 miles - Jang Geun-suk
Fairy tail - la prêtresse du phoenix (ending) Japanese
Zutto Kitto - Aya Hirano
Fairy tail - OAV (opening) Japanese
Eternal Fellows - Tetsuya Kakihara
Fairy tail - OAV (ending) Japanese
Daily Hymn ~This Place~ - Aya Hirano
Fairy tail : priestess of the phoenix (opening) Japanese
200 miles - Jang Geun-suk
Fairy tail : priestess of the phoenix (ending) Japanese
Zutto Kitto - Aya Hirano
Fairy tail : welcome to fairy hills ! (opening) Japanese
Eternal Fellows - Tetsuya Kakihara
Fairy tail : welcome to fairy hills ! (ending) Japanese
Daily Hymn ~This Place~ - Aya Hirano
Fairy tail : youkoso fairy hills ! (opening) Japanese
Eternal Fellows - Tetsuya Kakihara
Fairy tail : youkoso fairy hills ! (ending) Japanese
Daily Hymn ~This Place~ - Aya Hirano
Fairy tale angel tail (opening) Japanese
Tenshi no shippo - P.E.T.S.
Fairy tale angel tail (ending) Japanese
One drop - Sakura Nogawa
Fairy tale angel tail (opening) Japanese kanji
Tenshi no shippo (kanji) - P.E.T.S.
Fairy tale angel tail (ending) Japanese kanji
One drop (kanji) - Sakura Nogawa
Fake (opening) Japanese
Everybody! Shake It, Buddy! - KIX-S
Fake (ending) Japanese
Starlight Heaven - Rica Matsumoto
Falco il super bolide () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Falcon legend (opening) Japanese
The meaning of truth - Hiro-X
Falcon legend (ending) Japanese
Resolution - Ai Maeda
La familia Glady (opening) French
Not informed title - Silou
Familiar of zero F (opening) Japanese
I'll Be There For You - Ichiko
Familiar of zero F (ending) Japanese
Kiss Shite↑Agenai↓ - Rie Kugimiya
Familie nikolaus (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Familie nikolaus (opening) Italian
Alla scoperta di Babbo Natale - Cristina D'Avena
Familie robinson (opening) French
Robinson - Claude Lombard
Familie robinson (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Familie robinson (1st opening) Italian
L'isola dei Robinson - I cavalieri del re
Familie robinson (2nd opening) Italian
L'Isola della piccola flo - Cristina D'Avena
Familie robinson (opening) Japanese
Hadashi no Flone - Keiko Han
Familie robinson (ending) Japanese
Flone no Yume - Keiko Han
La famille delajungle (opening) French
Not informed title - Emilie Rault
La famille glady (opening) French
Not informed title - Silou
Les familles sylvanians (ending) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Les familles sylvanians (opening) French
Not informed title - Mélanie Vallois
Les familles sylvanians (2nd opening) French
Not informed title - Mélanie Vallois, Claude Vallois
Family planning (opening) Japanese
Dame Oyaji no Uta - Sumiaki-kun
Famous detective holmes (1st opening) French
Not informed title - Amélie Morin
Famous detective holmes (2nd opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Famous detective holmes (opening) Japanese
Sora Kara Koboreta Story - Da Capo
Famous detective holmes (ending) Japanese
Thames Gawa no Dance - Da Capo
Fancy lala (opening) Italian
Fancy Lala - Cristina D'Avena
Fancy lala (opening) Japanese
La la la kuchibiru ni negai wo komete - Reiko Omori
Fancy lala (ending) Japanese
Shiawase na kibun - Reiko Omori
Fantaman (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Fantaman (opening) Japanese
Ougon batto no teemu - Foot Stamp
Fantasia (ending) Japanese
Dare Yori Mo Zutto... - Masami Okui
Fantasmagórico (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Fantasmagórico (opening) Japanese
Ougon batto no teemu - Foot Stamp
Fantastic children (ending) Japanese
Mizu no madoromi - Origa
Fantastic four (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Fantastic four (ending) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Fantastic four (opening) French
Les quatre fantastiques - Noam
Fantastyczny swiat paula (opening) Italian
Il Fantastico Mondo Di Paul - Patrizia Pradella
Fantasy chemistry series : wandaba style (opening) Japanese
The ijin den - MixJuice
Fantasy chemistry series : wandaba style (ending) Japanese
Moon de go! go! - MixJuice
Fantazoo (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Fantomas (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Fantomas (opening) Japanese
Ougon batto no teemu - Foot Stamp
Fantômette (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fatal fury (ending) American / English
Oh Angel - Warren Stanyer
Fatal fury (ending) Japanese
Yoake no Legend - ZIKILL
Fatal fury 2 (ending) Japanese
Callin - ZIKILL
Fatal fury 2 - la sfida di wolfgang krauser (ending) Japanese
Callin - ZIKILL
Fatal fury 2 : the new battle (ending) Japanese
Callin - ZIKILL
Fatal fury : legend of the hungry wolf (ending) American / English
Oh Angel - Warren Stanyer
Fatal fury : legend of the hungry wolf (ending) Japanese
Yoake no Legend - ZIKILL
Fate / stay night (1st opening) Japanese
Desillusion - Sachi Tainaka
Fate stay night (1st opening) Japanese
Desillusion - Sachi Tainaka
Fate/stay night (1st opening) Japanese
Desillusion - Sachi Tainaka
Fate / stay night (1st ending) Japanese
Anata ga ita mori - Jukai
Fate stay night (1st ending) Japanese
Anata ga ita mori - Jukai
Fate/stay night (1st ending) Japanese
Anata ga ita mori - Jukai
Fate / stay night (2nd opening) Japanese
Kirameku namida wa hoshi - Sachi Tainaka
Fate stay night (2nd opening) Japanese
Kirameku namida wa hoshi - Sachi Tainaka
Fate/stay night (2nd opening) Japanese
Kirameku namida wa hoshi - Sachi Tainaka
Fate / stay night (2nd ending) Japanese
Hikari - Jukai
Fate stay night (2nd ending) Japanese
Hikari - Jukai
Fate/stay night (2nd ending) Japanese
Hikari - Jukai
Fate / stay night (3rd ending) Japanese
Kimi to no Ashita - Sachi Tainaka
Fate stay night (3rd ending) Japanese
Kimi to no Ashita - Sachi Tainaka
Fate/stay night (3rd ending) Japanese
Kimi to no Ashita - Sachi Tainaka
Fate / stay night TV reproduction (1st opening) Japanese
Desillusion -2010- - Sachi Tainaka
Fate / stay night TV reproduction (1st ending) Japanese
With... - Jyukai
Fate / stay night TV reproduction (2nd ending) Japanese
Kumo no Kakera - Sachi Tainaka Feat. Jyukai
Fate / stay night unlimited blade works (opening) Japanese
Imitation - Tainaka Sachi
Fate / stay night unlimited blade works (ending) Japanese
Voice ~Tadoritsuku Basho~ - Tainaka Sachi
Fate / zero (opening) Japanese
oath sign - Lisa
Fate / zero (ending) Japanese
Memoria - Aoi Eir
Fate / zero 2ndシーズン (1st opening) Japanese
to the beginning - Kalafina
Fate / zero 2nd (1st opening) Japanese
to the beginning - Kalafina
Fate / zero 2ndシーズン (1st ending) Japanese
Sora wa Takaku Kaze wa Utau - Luna Haruna
Fate / zero 2nd (1st ending) Japanese
Sora wa Takaku Kaze wa Utau - Luna Haruna
Fate / zero 2ndシーズン (2nd ending) Japanese
Manten - Kalafina
Fate / zero 2nd (2nd ending) Japanese
Manten - Kalafina
Félix le chat (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Félix le chat (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Felix the cat (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Felix the cat (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Ferdy la fourmie (opening) French
Not informed title - Marie-Noëlle Neveu
Festival de los robots : el galáctico (1st opening) Japanese
Starzinger no Uta - Isao Sasaki and Koorogi '73
Festival de los robots: el gladiador (opening) Japanese
Daikyu maryû gaiking - Isao Sasaki, Columbia Yurikago-kai and Koorogi '73
Festival de los robots : el vengador () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Festival de los robots : super magnetrón (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
FF:U (opening) Japanese
Over the fantasy - Kana Ueda
FF:U (1st ending) Japanese
Vivid - Fairy Fore
FF:U (2nd ending) Japanese
Romancing train - Move
Fifi and the flowertots (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fifi brindacier (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fifi brindacier (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Fifi et ses floramis (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fighter gordian (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Fighter gordian (opening) Italian
Gordian - I Superobots
Fighting dodgeball boy dodge danpei (opening) Japanese
Honō no Go Fight - Tomoko Tokugaki and Hold Me Tai
Fighting spirit (1st opening) Japanese
Under star - Shocking Lemons
Fighting spirit (1st ending) Japanese
Yuuzora no kamihikouki - Naoya Mori
Fighting spirit (2nd opening) Japanese
Inner light - Shocking Lemons
Fighting spirit (2nd ending) Japanese
360° - Naoya Mori
Fighting spirit (3rd ending) Japanese
Eternal loop - Saber Tiger
Fight ippatsu ! jūden-chan !! (2nd opening) Japanese
Charge ! - Kaori Fukuhara & Ayahi Takagaki
Fight ippatsu ! jūden-chan !! (2nd ending) Japanese
TeCh=NoloGy - Takagaki Ayahi
Fight ! kickers (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Fight ! kickers (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Fight ! kickers (opening) Italian
Not informed title - Cristina D'Avena
Fight ! Super god robot force transformers (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Fight ! Super god robot force transformers (1st opening) French
Pour un monde meilleur - François Frey
Fight ! Super god robot force transformers (2nd opening) French
La guerre des robots - François Frey
Fight ! Super god robot force transformers (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Fight ! Super god robot force transformers (opening) Japanese
Transformers zone - Wada Kouji
Figure 17 (opening) Japanese
Boy - The Alfee
Figure 17 (ending) Japanese
Fairy dance - The Alfee
Figure 17 (opening) Japanese kanji
Boy (kanji) - The Alfee
Figure 17 - tsubasa and hikaru (opening) Japanese
Boy - The Alfee
Figure 17 - tsubasa and hikaru (ending) Japanese
Fairy dance - The Alfee
Figure 17 - tsubasa and hikaru (opening) Japanese kanji
Boy (kanji) - The Alfee
Fi joabati al hakaya (opening) Spanish
Soñar con los ojos abirtos - Soledad Pilar Santos
Fi joabati al hakaya (opening) French
Raconte-moi une histoire - Claude Lombard
Fi joabati al hakaya (opening) Italian
C'era una volta - Cristina D'Avena
La fille des enfers (opening) Japanese
Hakasama no chou - Snow
La fille des enfers (ending) Japanese
Karinui - Mamiko Noto
La fillette révolutionaire (opening) Spanish
Verdad - Jesica Toledo
La fillette révolutionaire (opening) Japanese
-rinbu- revolution - Masami Okui
La fillette révolutionaire (1st ending) Japanese
Truth - Luca Yumi
La fillette révolutionaire (2nd ending) Japanese
Virtual star - Yukari Tamura
La fillette révolutionnaire - apocalypse d'adolescence (opening) Japanese
Toki ni ai wa - Okui Masami
Final approach (opening) Japanese
Kimiiro palette - Sakura Nogawa
Final approach (ending) Japanese
Love, fate, love - Hashimoto Miyuki
Final approach (ending) Japanese kanji
Love, fate, love (kanji) - Hashimoto Miyuki
Final fantasy (opening) American / English
Spirit Dreams Inside - L'Arc-en-ciel
Final fantasy (ending) American / English
The Dream Within - Lara Fabian
Final fantasy VII : advent children (ending) Japanese
Calling - Kyosuke Himuro
Final fantasy : les créatures de l'esprit (opening) American / English
Spirit Dreams Inside - L'Arc-en-ciel
Final fantasy : les créatures de l'esprit (ending) American / English
The Dream Within - Lara Fabian
Final fantasy : the spirits within (opening) American / English
Spirit Dreams Inside - L'Arc-en-ciel
Final fantasy : the spirits within (ending) American / English
The Dream Within - Lara Fabian
Final fantasy : U (opening) Japanese
Over the fantasy - Kana Ueda
Final fantasy : U (1st ending) Japanese
Vivid - Fairy Fore
Final fantasy : U (2nd ending) Japanese
Romancing train - Move
Final fantasy : unlimited (opening) Japanese
Over the fantasy - Kana Ueda
Final fantasy : unlimited (1st ending) Japanese
Vivid - Fairy Fore
Final fantasy : unlimited (2nd ending) Japanese
Romancing train - Move
Fiocchi di cotone per jeanie (opening) Spanish
Dulce Jana - Soledad Pilar Santos
Fiocchi di cotone per jeanie (opening) French
Le rêve de Jeanie - Dorothée
Fiocchi di cotone per jeanie (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Fiocchi di cotone per jeanie (opening) Italian
Fiocchi di cotone per jeanie - Cristina D'Avena
Fireman sam (1st opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fireman sam (2nd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
First gundam () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
First gundam (opening) Japanese
Tobe! Gundam - Koh Ikeda
First gundam (1st ending) Japanese
Eine ni amuro - Koh Ikeda
First gundam (3rd ending) Japanese
Meguriai - Daisuke Inoue
First gundam (opening) Japanese kanji
Tobe! Gundam (kanji) - Koh Ikeda
First gundam (1st ending) Japanese kanji
Eine ni amuro (kanji) - Koh Ikeda
First gundam (3rd ending) Japanese kanji
Meguriai (kanji) - Daisuke Inoue
First love limited (opening) Japanese
Future stream - Sphere
First love limited (1st ending) Japanese
Gensou no Basho Sorezore no Michi no Ue - Marble
First love limited (2nd ending) Japanese
Hatsukoi limited - Marble
First love limited (3rd ending) Japanese
Sora ni mau - Marble
First love limited (opening) Japanese kanji
Future stream (kanji) - Sphere
First love limited (2nd ending) Japanese kanji
Hatsukoi Limited (kanji) - Marble
Fishing fool diary (1st ending) Japanese
Kaze no nai umi de dakishimete - Rina Aiuchi
Fishing fool diary (2nd ending) Japanese
Free Man - Retro G-Style
Fist of the blue sky (opening) Japanese
Bara ga Saku Bara ga Chiru - Rina Aiuchi
Fist of the north star (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fist of the north star (opening) Italian
Ken il Guerriero - Not informed interpreter
Fist of the north star (1st opening) Japanese
Ai wo torimodose - Crystal King
Fist of the north star (1st ending) Japanese
Yuria Eien Ni - Crystal King
Fist of the north star (2nd opening) Japanese
Silent Survivor - Kodomo Band
Fist of the north star (2nd ending) Japanese
Dry Your Tears - Kodomo Band
Fist of the north star 2 (opening) Japanese
Tough boy - Tom cat
Fist of the north star 2 (1st ending) Japanese
Love Song - TOMCAT
Fist of the north star movie (ending) Japanese
Heart of Madness - Kodomo Band
Five centimeters per second (ending) Japanese
One more time, One more chance - Masayoshi Yamazaki
Fiveman (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Flag (ending) Japanese
Lights - Eri Nobuchika
Flame of recca (opening) Japanese
Nanka shiawase - The Oystars
Flame of recca (1st ending) Japanese
Love is changing - Hikaru Nishida
Flame of recca (2nd ending) Japanese
Zutto Kimi ni Soba de - Yuki Masuda
Flander no inu (opening) German
Niklaas, ein junge aus flandern - Robert Pferdemenges
Flander no inu (opening) Italian
Il fedele Patrash - Il Coro di Vince Tempera
Flander no inu (opening) Japanese
Yoake no Michi - Kumiko Oosugi
Flander no inu (ending) Japanese
Dokomademo Arukou ne - Kumiko Oosugi
Flanders no inu, boku no patorosshu (opening) French
Not informed title - Marie Mercier
Flash kicker (opening) German
Allz Die Tollen Fußballstars - Not informed interpreter
Flash kicker (opening) Spanish
Fighting - Not informed interpreter
Flash kicker (opening) French
Olive et tom - Jean-Claude Corbel
Flash kicker (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Flash kicker (opening) Japanese
Moete hero - Enomoto Atsuko
Flash kicker (ending) Japanese
Fuyu no lion - Hiroyuki okita
Flash kicker ~ road to dream ~ (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Flash kicker ~ road to dream ~ (1st opening) Japanese
Dragon screamer - Da Pump
Flash kicker ~ road to dream ~ (1st ending) Japanese
Feel so right - Max
Flash kicker ~ road to dream ~ (2nd opening) Japanese
Our relation - Imai Eriko
Flash kicker ~ road to dream ~ (2nd ending) Japanese
Katsu - London Boots
Flash kicker ~ road to dream ~ (3rd ending) Japanese
Keep on going - Enomoto Atsuko
Flash kicker ~ road to dream ~ (4th ending) Japanese
Break off!! - Dasein
Flashman (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Flcl (ending) Japanese
Ride on shooting star - The pillows
Flcl (1st opening) Japanese
One life - The pillows
Flcl (2nd opening) Japanese
Instant music - The pillows
Flcl (3rd opening) Japanese
Happy bivouac - The pillows
Flcl (4th opening) Japanese
Runners high - The pillows
Flcl (5th opening) Japanese
Carnival - The pillows
Flcl (1st opening) Japanese kanji
One life (kanji) - The pillows
Flcl (2nd opening) Japanese kanji
Instant music (kanji) - The pillows
Fleurs bleues (opening) Japanese
Aoi Hana - Kukikodan
Fleurs bleues (ending) Japanese
Centifolia - Ceui
Flint, de tijd detective (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Flint hammerhead (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Flint le détective (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Flint, o detetive do tempo (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Flint, the time detective (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Flint y los viajeros del tiempo (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Flitz das bienenkind () German
Not informed title - Not informed interpreter
Flitz das bienenkind (opening) French
Not informed title - Brenda
Flitz das bienenkind (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Flitz das bienenkind (opening) Italian
L'Ape Magà - Georgia Lepore
Flitz das bienenkind (opening) Japanese
Minashigo hutch - Yuri Shimazaki
Flitz das bienenkind (ending) Japanese
Not informed title - Not informed interpreter
Flo et les robinson suisses (opening) French
Robinson - Claude Lombard
Flo et les robinson suisses (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Flo et les robinson suisses (1st opening) Italian
L'isola dei Robinson - I cavalieri del re
Flo et les robinson suisses (2nd opening) Italian
L'Isola della piccola flo - Cristina D'Avena
Flo et les robinson suisses (opening) Japanese
Hadashi no Flone - Keiko Han
Flo et les robinson suisses (ending) Japanese
Flone no Yume - Keiko Han
Flo, la piccola robinson (opening) French
Robinson - Claude Lombard
Flo, la piccola robinson (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Flo, la piccola robinson (1st opening) Italian
L'isola dei Robinson - I cavalieri del re
Flo, la piccola robinson (2nd opening) Italian
L'Isola della piccola flo - Cristina D'Avena
Flo, la piccola robinson (opening) Japanese
Hadashi no Flone - Keiko Han
Flo, la piccola robinson (ending) Japanese
Flone no Yume - Keiko Han
Flone on the marvelous island (opening) French
Robinson - Claude Lombard
Flone on the marvelous island (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Flone on the marvelous island (1st opening) Italian
L'isola dei Robinson - I cavalieri del re
Flone on the marvelous island (2nd opening) Italian
L'Isola della piccola flo - Cristina D'Avena
Flone on the marvelous island (opening) Japanese
Hadashi no Flone - Keiko Han
Flone on the marvelous island (ending) Japanese
Flone no Yume - Keiko Han
Flower witch mary bell (opening) Japanese
Kitto dekiru ne! - Michiyo Nakajima
Fly (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fly (2nd opening) Italian
I cavalieri del drago - Giorgio Vanni
Fly (opening) Japanese
Yuusha yo isoge!! - Jirou Dan
Fly (ending) Japanese
Kono Michi Waga Tabi - Jirou Dan
Flying burin () German
Not informed title - Not informed interpreter
Flying burin (opening) Japanese
Ai wa kakkowarui - Parquets
Flying burin (ending) Japanese
Buurin a la mode - Parquets
Foofur (opening) French
Not informed title - Marie Dauphin
Foofur (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Fooly cooly (ending) Japanese
Ride on shooting star - The pillows
Fooly cooly (1st opening) Japanese
One life - The pillows
Fooly cooly (2nd opening) Japanese
Instant music - The pillows
Fooly cooly (3rd opening) Japanese
Happy bivouac - The pillows
Fooly cooly (4th opening) Japanese
Runners high - The pillows
Fooly cooly (5th opening) Japanese
Carnival - The pillows
Fooly cooly (1st opening) Japanese kanji
One life (kanji) - The pillows
Fooly cooly (2nd opening) Japanese kanji
Instant music (kanji) - The pillows
Foot 2 rue (1st opening) French
Street football - Akhenaton
Foot 2 rue (2nd opening) French
Comme un rêve - Alakyn & Shaheen
La force G - la patrouille des aigles (2nd opening) Japanese
Gatchaman no Uta - Masato Shimon
Fortune quest L (opening) Japanese
Good Fine Everday - Sus4
Fortune quest L (ending) Japanese
Hoshi no Koe - Sus4
Forza campioni (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Forza campioni (opening) Italian
Forza campioni! - Cristina D'Avena
Forza campioni (opening) Japanese
Get My Goal - Takeshi Kusao
Forza campioni (ending) Japanese
Ashita wa Good Luck - Takeshi Kusao
Forza, sugar () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Les fous du volant (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fractale (opening) Japanese
Harinezumi - Hitomi Azuma
Fractale (ending) Japanese
Down By The Salley Gardens - Hitomi Azuma
Fraggle rock (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Fraggle rock (opening) French
Not informed title - Jim Henson
Fraisinette (1st opening) French
Charlotte aux fraises - Ariane Carletti
Fraisinette (2nd opening) French
Strawberry shortcake 2003 - Not informed interpreter
Fraisinette (3rd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Frank en frey (opening) French
Rox et rouky - Dorothée
Franklin (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Frau pfeffertopf (opening) French
Not informed title - Cynthia
Frau pfeffertopf (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Frau pfeffertopf (ending) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Freakazoid (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Freakazoid (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Freakazoid (opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Freakazoid (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Freakazoid (opening) French
Freakazoid ! - Richard Stone, Julie Berstein, Steven Berstein
Freakazoid (opening) Russian
Not informed title - Not informed interpreter
Free ! (1st ending) Japanese
Splash Free - Style five
Free ! - iwatobi swim club (1st ending) Japanese
Splash Free - Style five
Free kick toward tomorrow (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Free kick toward tomorrow (opening) Italian
Forza campioni! - Cristina D'Avena
Free kick toward tomorrow (opening) Japanese
Get My Goal - Takeshi Kusao
Free kick toward tomorrow (ending) Japanese
Ashita wa Good Luck - Takeshi Kusao
Freezing (opening) Japanese
Color - Aika Kobayashi
Freezing (ending) Japanese
Kimi wo Mamoritai - Aika Kobayashi
Frère des ours (opening) American / English
On my way - Phil Collins
Frère des ours (opening) French
On my way - Phil Collins
Fresh made japan (1st opening) Japanese
Houkigumo - Rythem
Fresh made japan (1st ending) Japanese
Sunday - The Babystars
Fresh made japan (2nd opening) Japanese
Promise - Tia
Fresh made japan (2nd ending) Japanese
To all the dreamers - Soul'd Out
Fresh made japan (3rd opening) Japanese
Chiisana uta - maria
Fresh made japan (3rd ending) Japanese
Hummingbird - Little by little
Fresh made japan (4th ending) Japanese
Re: start - Surface
Fresh made japan (5th ending) Japanese
Merry go round - Mai Hoshimura
Fresh made japan (6th ending) Japanese
Kokoro no biidama - Rythem
Fresh made japan (7th ending) Japanese
Houkigumo - Rythem
Fresh precure ! (1st opening) Japanese
Let's! Fresh Pretty Cure! - Mizuki Moie
Fresh precure ! (1st ending) Japanese
You make me happy ! - Momoko Hayashi
Fresh precure ! (2nd opening) Japanese
Let's! Fresh Pretty Cure! ~Hybrid ver.~ - Momoko Hayashi, Mizuki Moie
Fresh precure ! (2nd ending) Japanese
H@ppy Together!!! - Momoko Hayashi
Fresh pretty cure (1st opening) Japanese
Let's! Fresh Pretty Cure! - Mizuki Moie
Fresh pretty cure (1st ending) Japanese
You make me happy ! - Momoko Hayashi
Fresh pretty cure (2nd opening) Japanese
Let's! Fresh Pretty Cure! ~Hybrid ver.~ - Momoko Hayashi, Mizuki Moie
Fresh pretty cure (2nd ending) Japanese
H@ppy Together!!! - Momoko Hayashi
From me to you (opening) Japanese
Kimi ni Todoke - Tanizawa Tomofumi
From me to you (ending) Japanese
Kataomoi - Chara
From the apennines to the andes (opening) German
Marco - A. Wagner
From the apennines to the andes (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
From the apennines to the andes (ending) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
From the apennines to the andes (opening) Italian
Marco dagli Appennini - Coro di Vince Tempera
From the apennines to the andes (opening) Japanese
Soogen no marco - Kumiko Oosugi
From the apennines to the andes (ending) Japanese
Kaasan ohayoo - Kumiko Oosugi
From the apennines to the andes (opening) Portuguese
Not informed title - Not informed interpreter
From up on poppy hill (ending) Japanese
Asagohan no Uta - Aoi Teshima
Frontera sin ley (opening) Japanese
Style - Grand zero
Fruits basket (opening) American / English
For fruits basket - Not informed interpreter
Fruits basket (opening) French
For fruits basket - Not informed interpreter
Fruits basket (ending) French
Merveilleux amour et vie - Not informed interpreter
Fruits basket (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Fruits basket (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Fruits basket (opening) Japanese
For fruits basket - Chiisana Inori
Fruits basket (ending) Japanese
Chiisana inori - Chiisana Inori
Les fruittis (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Les fruittis (ending) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Les fruittis (opening) French
Nous sommes toujours unis - Claude Lombard
Les fruittis (ending) French
La forêt des Fruittis - Claude Lombard
Fuerza G (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fuerza G (opening) Italian
La battaglia dei pianeti - Augusto Martelli
Fuerza G (1st opening) Japanese
Taosozu ! Galactor - Columbia Yurikago-kai
Fuerza G (1st ending) Japanese
Gatchaman no Uta - Masato Shimon
Fullmetal alchemist (1st opening) Japanese
Melissa - Porno graffiti
Fullmetal alchemist (1st ending) Japanese
Kesenai tsumi - Nana Kitade
Fullmetal alchemist (2nd opening) Japanese
Ready steady go - L'arc en ciel
Fullmetal alchemist (2nd ending) Japanese
Tobira no mukou he - YeLLOW Generation
Fullmetal alchemist (3rd opening) Japanese
Undo - Cool Joke
Fullmetal alchemist (3rd ending) Japanese
Motherland - Crystal Kay
Fullmetal alchemist (4th opening) Japanese
Rewrite - Asian Kung-Fu Generation
Fullmetal alchemist (4th ending) Japanese
I will - Sowelu
Fullmetal alchemist (1st ending) Japanese kanji
Kesenai tsumi (kanji) - Nana Kitade
Fullmetal alchemist - brotherhood (1st opening) Japanese
Again - Yui
Fullmetal alchemist - brotherhood (1st ending) Japanese
Uso - SID
Fullmetal alchemist - brotherhood (2nd opening) Japanese
Hologram - Nico touches the walls
Fullmetal alchemist - brotherhood (2nd ending) Japanese
Let it out - Miho Fukuhara
Fullmetal alchemist - brotherhood (3rd opening) Japanese
Golden Time Lover - Sukima Switch
Fullmetal alchemist - brotherhood (3rd ending) Japanese
Tsunai Da Te - Lil'B
Fullmetal alchemist - brotherhood (4th opening) Japanese
Period - Chemistry
Fullmetal alchemist - brotherhood (4th ending) Japanese
Shunkan Sentimental - Scandal
Fullmetal alchemist - brotherhood (5th opening) Japanese
Rain - SID
Fullmetal alchemist - brotherhood (5th ending) Japanese
Ray of light - Shoko Nakagawa
Fullmetal alchemist : le film (opening) Japanese
Link - L'arc en ciel
Fullmetal alchemist : le film (ending) Japanese
Lost heaven - L'arc en ciel
Fullmetal alchemist : the conqueror of shambala (opening) Japanese
Link - L'arc en ciel
Fullmetal alchemist : the conqueror of shambala (ending) Japanese
Lost heaven - L'arc en ciel
Fullmetal alchemist : the movie - conqueror of shambala (opening) Japanese
Link - L'arc en ciel
Fullmetal alchemist : the movie - conqueror of shambala (ending) Japanese
Lost heaven - L'arc en ciel
Full metal panic ! (opening) French
Un sens à notre vie - Valérie Uzan
Full metal panic ! (ending) French
Souvenir éternel - Valérie Uzan
Full metal panic ! (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Full metal panic ! (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Full metal panic ! (opening) Japanese
Tomorrow - Mikuni Shimokawa
Full metal panic ! (ending) Japanese
Karenai hana - Mikuni Shimokawa
Full metal panic ? Fumoffu (opening) French
Une histoire qui commence - Anaïs Nyl
Full metal panic ? Fumoffu (ending) French
C'est comme ça ! - Valérie Uzan
Full metal panic ? Fumoffu (opening) Japanese
Sore ga, ai deshou - Mikuni Shimokawa
Full metal panic ? Fumoffu (ending) Japanese
Kimi ni fuku kaze - Mikuni Shimokawa
Full metal panic ! The second raid (opening) Japanese
Minami kaze - South wind - Mikuni Shimokawa
Full metal panic ! The second raid (ending) Japanese
Mouichido kimi ni aitai - Mikuni Shimokawa
Full moon (1st opening) Japanese
I love you - The Scanty
Full moon (1st ending) Japanese
New future - Changin' My Life
Full moon (2nd opening) Japanese
Rock'n roll princess - Thescanty
Full moon (2nd ending) Japanese
Myself - Changin' My Life
Full moon (3rd ending) Japanese
Eternal snow - Changin' My Life
Full moon (4th ending) Japanese
Love chronicle - Changin' My Life
Full moon - a la recherche de la pleine lune (1st opening) Japanese
I love you - The Scanty
Full moon - a la recherche de la pleine lune (1st ending) Japanese
New future - Changin' My Life
Full moon - a la recherche de la pleine lune (2nd opening) Japanese
Rock'n roll princess - Thescanty
Full moon - a la recherche de la pleine lune (2nd ending) Japanese
Myself - Changin' My Life
Full moon - a la recherche de la pleine lune (3rd ending) Japanese
Eternal snow - Changin' My Life
Full moon - a la recherche de la pleine lune (4th ending) Japanese
Love chronicle - Changin' My Life
Full moon wo sagashite (1st opening) Japanese
I love you - The Scanty
Full moon wo sagashite (1st ending) Japanese
New future - Changin' My Life
Full moon wo sagashite (2nd opening) Japanese
Rock'n roll princess - Thescanty
Full moon wo sagashite (2nd ending) Japanese
Myself - Changin' My Life
Full moon wo sagashite (3rd ending) Japanese
Eternal snow - Changin' My Life
Full moon wo sagashite (4th ending) Japanese
Love chronicle - Changin' My Life
Fuma no kojirou : yasha-hen (opening) Japanese
Don't go Away - Night Hawks
Fumoffu (opening) French
Une histoire qui commence - Anaïs Nyl
Fumoffu (ending) French
C'est comme ça ! - Valérie Uzan
Fumoffu (opening) Japanese
Sore ga, ai deshou - Mikuni Shimokawa
Fumoffu (ending) Japanese
Kimi ni fuku kaze - Mikuni Shimokawa
Funny faces in high school (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Funny faces in high school (1st opening) Japanese
Ushiroyubi Sasaregumi - Ushiroyubi Sasaregumi & Onyanko Club
Funny faces in high school (1st ending) Japanese
Jogakusei no Ketsui - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny faces in high school (2nd opening) Japanese
Zou-san no Scanty - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny faces in high school (2nd ending) Japanese
Banana no namida - Ushiroyubi Sasaregumi & Onyanko Club
Funny faces in high school (3rd opening) Japanese
Nagisa no kagikakko - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny faces in high school (3rd ending) Japanese
Nekojita Gokoro mo Koi no Uchi - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny faces in high school (4th opening) Japanese
Wazaarii ! - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny faces in high school (4th ending) Japanese
Not only but also - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny faces in high school (5th opening) Japanese
Kashiko - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny faces in high school (5th ending) Japanese
Chotto Karai Aitsu - Musukko Club
Funny faces in high school (6th opening) Japanese
Toki no kawa wo koete - Ushirogami Hikaretai
Funny faces in high school (7th opening) Japanese
Anata wo shiritai - Ushirogami Hikaretai
Funny faces in high school (7th ending) Japanese
Ushirogami Hikaretai - Ushirogami Hikaretai
Funny faces in high school (1st opening) Japanese kanji
Ushiroyubi Sasaregumi (kanji) - Ushiroyubi Sasaregumi & Onyanko Club
Funny faces in high school (3rd opening) Japanese kanji
Nagisa no kagikakko (kanji) - Ushiroyubi Sasaregumi
Funny farm madness (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Fúria total (ending) American / English
Oh Angel - Warren Stanyer
Fúria total (ending) Japanese
Yoake no Legend - ZIKILL
Furi kuri (ending) Japanese
Ride on shooting star - The pillows
Furi kuri (1st opening) Japanese
One life - The pillows
Furi kuri (2nd opening) Japanese
Instant music - The pillows
Furi kuri (3rd opening) Japanese
Happy bivouac - The pillows
Furi kuri (4th opening) Japanese
Runners high - The pillows
Furi kuri (5th opening) Japanese
Carnival - The pillows
Furi kuri (1st opening) Japanese kanji
One life (kanji) - The pillows
Furi kuri (2nd opening) Japanese kanji
Instant music (kanji) - The pillows
Furuba (opening) American / English
For fruits basket - Not informed interpreter
Furuba (opening) French
For fruits basket - Not informed interpreter
Furuba (ending) French
Merveilleux amour et vie - Not informed interpreter
Furuba (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Furuba (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Furuba (opening) Japanese
For fruits basket - Chiisana Inori
Furuba (ending) Japanese
Chiisana inori - Chiisana Inori
La fusée de noé (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Fushigi na koala blinky (opening) French
Not informed title - Mélanie Vallois
Fushigi na koala blinky (opening) Italian
Kolby e i suoi piccoli amici - Cristina D'Avena
Fushigi na koala blinky (opening) Japanese
Fushigi Ufufu - Tarako
Fushigi na koara burinkii (opening) French
Not informed title - Mélanie Vallois
Fushigi na koara burinkii (opening) Italian
Kolby e i suoi piccoli amici - Cristina D'Avena
Fushigi na koara burinkii (opening) Japanese
Fushigi Ufufu - Tarako
Fushigi na melmo (opening) Japanese
Fushigina Merumo - Susumu Aketagawa
Fushigi no kuni no alice (opening) German
Alice im Wunderland - Lady Lily
Fushigi no kuni no alice (opening) French
Alice au pays des merveilles - Alice
Fushigi no kuni no alice (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Fushigi no kuni no alice (opening) Italian
Alice nel paese delle meraviglie - Cristina D'Avena
Fushigi no kuni no alice (opening) Quebec French
Alice au pays des merveilles - Mireille Labbé
Fushigi no kuni no miyuki-chan (opening) Japanese
Ya yo! - Miyuki
Fushigi no umi no nadia (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Fushigi no umi no nadia (opening) French
Not informed title - Francine Chantereau
Fushigi no umi no nadia (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Fushigi no umi no nadia (opening) Japanese
Blue water - Miho Morikawa
Fushigi no umi no nadia (ending) Japanese
Yes ! I will... - Miho Morikawa
Fushigi yugi (opening) Japanese
Itooshii hito no tame ni - Akemi Satou
Fushigi yugi (1st ending) Japanese
Tokimeki no doukasen - Yukari Konno
Fushigi yugi (2nd ending) Japanese
Kaze no uta - Chika Sakamoto
Fushigi yugi (1st ending) Japanese kanji
Tokimeki no doukasen (kanji) - Yukari Konno
Fushigi yugi (2nd ending) Japanese kanji
Kaze no uta (kanji) - Chika Sakamoto
Fushigi yugi 2 : il gioco misterioso (opening) Japanese
Star - Akemi Satou
Fushigi yugi 2 : il gioco misterioso (1st ending) Japanese
Yume kamo shirenai - The S.H.E.
Fushigi yugi 2 : il gioco misterioso (2nd ending) Japanese
Shiawase ni narou ne - Akemi Satou
Fushigi yugi 2 : il gioco misterioso (opening) Japanese kanji
Star (kanji) - Akemi Satou
Fushigi yugi 2 : il gioco misterioso (1st ending) Japanese kanji
Yume kamo shirenai (kanji) - The S.H.E.
Fushigi yugi 2 : il gioco misterioso (2nd ending) Japanese kanji
Shiawase ni narou ne (kanji) - Akemi Satou
Fushigi yugi - el juego misterioso - eikoden (opening) Japanese
Chijyou no seiza - Yoko Ueno
Fushigi yugi - el juego misterioso - eikoden (ending) Japanese
Yes koko ni eien ga aru - Takehito Koyasu
Fushigi yugi - el juego misterioso - eikoden (opening) Japanese kanji
Chijyou no seiza (kanji) - Yoko Ueno
Fushigi yugi : il gioco misterioso (opening) Japanese
Yo ga akeru mae ni - Akemi Satou
Fushigi yugi : il gioco misterioso (ending) Japanese
Ashita wo watashi wo shinjitai - Saori Ishizuka
Fushigi yugi : il gioco misterioso (opening) Japanese kanji
Yo ga akeru mae ni (kanji) - Akemi Satou
Fushigi yugi : il gioco misterioso (ending) Japanese kanji
Ashita wo watashi wo shinjitai (kanji) - Saori Ishizuka
Fushigi yugi : un jeu étrange (opening) Japanese
Itooshii hito no tame ni - Akemi Satou
Fushigi yugi : un jeu étrange (1st ending) Japanese
Tokimeki no doukasen - Yukari Konno
Fushigi yugi : un jeu étrange (2nd ending) Japanese
Kaze no uta - Chika Sakamoto
Fushigi yugi : un jeu étrange (1st ending) Japanese kanji
Tokimeki no doukasen (kanji) - Yukari Konno
Fushigi yugi : un jeu étrange (2nd ending) Japanese kanji
Kaze no uta (kanji) - Chika Sakamoto
Fushigi yuugi (opening) Japanese
Itooshii hito no tame ni - Akemi Satou
Fushigi yuugi (1st ending) Japanese
Tokimeki no doukasen - Yukari Konno
Fushigi yuugi (2nd ending) Japanese
Kaze no uta - Chika Sakamoto
Fushigi yuugi (1st ending) Japanese kanji
Tokimeki no doukasen (kanji) - Yukari Konno
Fushigi yuugi (2nd ending) Japanese kanji
Kaze no uta (kanji) - Chika Sakamoto
Fushigi yuugi eikoden (opening) Japanese
Chijyou no seiza - Yoko Ueno
Fushigi yuugi eikoden (ending) Japanese
Yes koko ni eien ga aru - Takehito Koyasu
Fushigi yuugi eikoden (opening) Japanese kanji
Chijyou no seiza (kanji) - Yoko Ueno
Fushigi yuugi - OAV (opening) Japanese
Yo ga akeru mae ni - Akemi Satou
Fushigi yuugi - OAV (ending) Japanese
Ashita wo watashi wo shinjitai - Saori Ishizuka
Fushigi yuugi - OAV (opening) Japanese kanji
Yo ga akeru mae ni (kanji) - Akemi Satou
Fushigi yuugi - OAV (ending) Japanese kanji
Ashita wo watashi wo shinjitai (kanji) - Saori Ishizuka
Fushigi yuugi - OAV 2 (opening) Japanese
Star - Akemi Satou
Fushigi yuugi - OAV 2 (1st ending) Japanese
Yume kamo shirenai - The S.H.E.
Fushigi yuugi - OAV 2 (2nd ending) Japanese
Shiawase ni narou ne - Akemi Satou
Fushigi yuugi - OAV 2 (opening) Japanese kanji
Star (kanji) - Akemi Satou
Fushigi yuugi - OAV 2 (1st ending) Japanese kanji
Yume kamo shirenai (kanji) - The S.H.E.
Fushigi yuugi - OAV 2 (2nd ending) Japanese kanji
Shiawase ni narou ne (kanji) - Akemi Satou
Fushigi yuugi - OAV 3 (opening) Japanese
Chijyou no seiza - Yoko Ueno
Fushigi yuugi - OAV 3 (ending) Japanese
Yes koko ni eien ga aru - Takehito Koyasu
Fushigi yuugi - OAV 3 (opening) Japanese kanji
Chijyou no seiza (kanji) - Yoko Ueno
Futakoi (opening) Japanese
Habataku Mirai - Eufonius
Futakoi (ending) Japanese
Yawarakai Kaze no Naka de - Eufonius
Futakoi alternative (opening) Japanese
New world - Bae Yu Mi
Futakoi alternative (ending) Japanese
Bokura no jikan - Eufonius
Futari daka (opening) French
Not informed title - Jean-Paul Cesari
Futari daka (opening) Italian
A tutto gas - Giampi Daldello
Futari taka (opening) French
Not informed title - Jean-Paul Cesari
Futari taka (opening) Italian
A tutto gas - Giampi Daldello
Futari wa precure (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Futari wa precure (opening) Japanese
DANZEN ! Futari wa Precure - Mayumi Gojo
Futari wa precure (ending) Japanese
Murimuri Ariari IN jaana ii - Mayumi Gojo
Futari wa precure splash star (opening) Japanese
Makasete ★ Splash ☆ Star - Yuka Uchiyae with Splash Stars
Futari wa precure splash star (1st ending) Japanese
[Warau ga Kachi!] de GO ! - Mayumi Gojo
Futari wa precure splash star (2nd ending) Japanese
Ganbalance De Dance - Mayumi Gojo
Futari wa pretty cure (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Futari wa pretty cure (opening) Japanese
DANZEN ! Futari wa Precure - Mayumi Gojo
Futari wa pretty cure (ending) Japanese
Murimuri Ariari IN jaana ii - Mayumi Gojo
Futari wa pretty cure max heart (opening) Japanese
DANZEN! Futari wa PreCure! - Mayumi Gojo
Futari wa pretty cure max heart (2nd ending) Japanese
Wonder winter yatta!! - Mayumi Gojo
Futari wa pretty cure max heart (opening) Japanese kanji
DANZEN! Futari wa PreCure! (kanji) - Mayumi Gojo
Futurecopurashiman (opening) French
Not informed title - Olivier Constantin
Future boy conan (opening) French
Not informed title - Jean Jacques Debout
Future boy conan (opening) Italian
Not informed title - L. Macchiarella, M. Buzzi
Future boy conan (2nd opening) Italian
Conan, ragazzo del 2000 - Odeon Boys
Future boy conan (opening) Japanese
Ima chikyu ga mezameru - Yuko Yamaji et Naozumi Kaneda
Future boy conan (ending) Japanese
Shiawase no yokan - Yuko Yamaji et Naozumi Kaneda
Future gpx cyber formula (opening) Japanese
I'll Come - G-Grip
Future gpx cyber formula (ending) Japanese
Winners - G-Grip
Future grand prix cyber formula (opening) Japanese
I'll Come - G-Grip
Future grand prix cyber formula (ending) Japanese
Winners - G-Grip
Future police urashiman (opening) French
Not informed title - Olivier Constantin
Future robo daltanias (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Fuujin monogatari (opening) Japanese
Kaze no uta - YuU
Fuyu no semi (ending) Japanese
Fuyu no Semi - Morikawa Toshiyuki
F-zero falcon densetsu (opening) Japanese
The meaning of truth - Hiro-X
F-ZERO ファルコン伝説 (opening) Japanese
The meaning of truth - Hiro-X
F-zero falcon densetsu (ending) Japanese
Resolution - Ai Maeda
F-ZERO ファルコン伝説 (ending) Japanese
Resolution - Ai Maeda
F-zero : GP legend (opening) Japanese
The meaning of truth - Hiro-X
F-zero : GP legend (ending) Japanese
Resolution - Ai Maeda
F-zero : the legend of falcon (opening) Japanese
The meaning of truth - Hiro-X
F-zero : the legend of falcon (ending) Japanese
Resolution - Ai Maeda

ADVERTISEMENTS

MANGA EXCHANGE

Exchange your banners free of charge with Geneworld thanks to Manga Exchange

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Seven deadly sins    Astérix et cléopâtre    .hack//G.U.    Sexe et magie noire    Puella magi madoka magica - rebellion    Yahari ore no seishun love come wa machigatteiru.    Skip beat !    Kiba    Rex fabula    Shingeki no kyojin    Sam le pompier    The arms peddler    Grabouillon    Dimension W    Sharivan  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Anime Covers - Manga Exchange - Hentaï Exchange - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2016, Anoukis Multimedia