Nickname :Password :Forgotten ?
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
On TwitterOn Twitter
On GoogleOn Google

LIST OF THE LYRICS

#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
All (1511)
JapaneseJapanese (766)
FrenchFrench (236)
American / EnglishAmerican / English (196)
ItalianItalian (97)
Japanese kanjiJapanese kanji (83)
BrazilianBrazilian (46)
SpanishSpanish (24)
DutchDutch (19)
GermanGerman (17)
PolishPolish (9)
PortuguesePortuguese (7)
Quebec FrenchQuebec French (4)
FinnishFinnish (2)
IndonesianIndonesian (2)
ChineseChinese (2)
RussianRussian (1)
Title Origin See
Pacman (opening) French
La chanson de pacman - Willy
Pac-man (opening) French
La chanson de pacman - Willy
Le pacte des yokaï (opening) Japanese
Issei no sei - Shūhei Kita
Le pacte des yokaï (ending) Japanese
Natsu yuuzora - Kōsuke Atari
Pada pada airship adventure (opening) French
Le secret du sable bleu - Marie Lanzafame
Pada pada airship adventure (ending) French
Quoi que je fasse - Patrice Schreider
Pada pada airship adventure (opening) Japanese
Naked story - Garnet Crow
Pada pada airship adventure (1st ending) Japanese
What Can I Do - Michael Africk with Mai-K
Palla al centro per rudy (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Palla al centro per rudy (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Palla al centro per rudy (opening) Italian
Not informed title - Cristina D'Avena
Palme no ki (ending) Japanese
Sora no aosa - Akino Arai
Palme no ki (ending) Japanese kanji
Sora no aosa (kanji) - Akino Arai
Panda-Z : the robonimation (opening) American / English
Voyager - JAM Project
Pandi-panda (opening) French
Not informed title - Chantal Goya
Pandora hatsu (opening) Japanese
Parallel Hearts - FictionJunction
Pandora hatsu (1st ending) Japanese
Maze - Savage Genius
Pandora hatsu (2nd ending) Japanese
Watashi wo Mitsukete - Savage Genius
Pandora hearts (opening) Japanese
Parallel Hearts - FictionJunction
Pandora hearts (1st ending) Japanese
Maze - Savage Genius
Pandora hearts (2nd ending) Japanese
Watashi wo Mitsukete - Savage Genius
Pani Łyżeczka (opening) French
Not informed title - Cynthia
Pani Łyżeczka (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Pani Łyżeczka (ending) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Pani poni dash ! (1st opening) Japanese
Kiiro vacances - Momotsuki Gakuen
Pani poni dash ! (1st ending) Japanese
Girlppi - Momotsuki Gakuen
Pani poni dash ! (2nd opening) Japanese
Roulette roulette - Momotsuki Gakuen
Pani poni dash ! (3rd opening) Japanese
Shoujo Q - Momotsuki Gakuen
Pani poni dash ! (3rd ending) Japanese
Moonlight love - Momotsuki Gakuen
Panyo panyo di gi charat (opening) Japanese
Happy ! Smile ! Hello ! - Atsuko Enomoto
Papa and heart - kiss in the dark (ending) Japanese
Close to you - It's
Papà gambalunga (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Papà gambalunga (opening) Italian
Papa gambalunga - Cristina D'Avena
Papà gambalunga (opening) Japanese
Growing Up - Horie Mitsuko
Papà gambalunga (ending) Japanese
Kimi no kaze - Mitsuko Horie, SHINES
Papá inútil (opening) Japanese
Dame Oyaji no Uta - Sumiaki-kun
Papa longues jambes (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Papa longues jambes (opening) Italian
Papa gambalunga - Cristina D'Avena
Papa longues jambes (opening) Japanese
Growing Up - Horie Mitsuko
Papa longues jambes (ending) Japanese
Kimi no kaze - Mitsuko Horie, SHINES
Papá piernas largas (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Papá piernas largas (opening) Italian
Papa gambalunga - Cristina D'Avena
Papá piernas largas (opening) Japanese
Growing Up - Horie Mitsuko
Papá piernas largas (ending) Japanese
Kimi no kaze - Mitsuko Horie, SHINES
Papa to kiss in the dark (ending) Japanese
Close to you - It's
Papillon rose (opening) Japanese
Hikari no kizuna - Kaoru Kido
Papillon rose (ending) Japanese
Susanoo san shimai ai no teema - Susanoo San Shimai
Papillon rose - new season (opening) Japanese
Hikari no kizuna - Kaoru Kido
Papillon rose - new season (ending) Japanese
Susanoo san shimai ai no teema - Susanoo San Shimai
Paprika (ending) Japanese
The girl in byakkoya - Susumu Hirasawa
Papuça e dentuça (opening) French
Rox et rouky - Dorothée
Paradise kiss (opening) Japanese
Lonely in gorgeous - Tommy february6
Paradise kiss (ending) Japanese
Do you want to - Franz Ferdinand
Paradise raiders (opening) French
Une realité - Not informed interpreter
Paradise raiders (ending) French
Ton existence - Antoine Blanc
Paradise raiders (1st opening) Japanese
For real - Hidenori Tokuyama
Paradise raiders (1st ending) Japanese
Tightrope - Charcoal Filter
Paradise raiders (2nd opening) Japanese
Still time - Hidenori Tokuyama
Paradise raiders (2nd ending) Japanese
Alone - Mikuni Shimokawa
Parakiss (opening) Japanese
Lonely in gorgeous - Tommy february6
Parakiss (ending) Japanese
Do you want to - Franz Ferdinand
Parallel world samurai (1st opening) Japanese
Me o Tojite Gyusshiyo - Abcho
Parallel world samurai (1st ending) Japanese
Unlucky girl !! - Sweety
Parallel world samurai (2nd opening) Japanese
Back into my world - Sweety
Parallel world samurai (2nd ending) Japanese
Darling to Madonna - You Kikkawa
Paranoia agent (opening) Japanese
Yume no shima shinen kouen - Susumu Hirasawa
Parappa rappa (1st opening) Japanese
Love together - Nona Reeves
Parappa the rapper (1st opening) Japanese
Love together - Nona Reeves
Pari no isaberu (opening) French
Not informed title - Sandrine Bonnet
Paris no isabel (opening) French
Not informed title - Sandrine Bonnet
Patalliro ! (1st ending) Japanese
Utsukushisa wa Tsumi - Eri Takeda
Patalliro ! (2nd ending) Japanese
Cock Robin ondo - Fuyumi Shiraishi & Slapstick
Patalliro saiyuki ! (ending) Japanese
Nanchuu koi wo yatterru you know - Berryz Koubou
Patapata hikousen no bouken (opening) French
Le secret du sable bleu - Marie Lanzafame
Patapata hikousen no bouken (ending) French
Quoi que je fasse - Patrice Schreider
Patapata hikousen no bouken (opening) Japanese
Naked story - Garnet Crow
Patapata hikousen no bouken (1st ending) Japanese
What Can I Do - Michael Africk with Mai-K
Patlabor (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Patlabor (opening) Italian
Patlabor - Stefano Bersola
Patlabor (1st opening) Japanese
Sono mama no Kimi de Ite - Yuko Nitou
Patlabor (1st ending) Japanese
Midnight blue - Kiss me quick
Patlabor (2nd opening) Japanese
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ - Hiroko Kasahara
Patlabor (2nd ending) Japanese
Paradise no kakuritsu - Ja Ja
Patlabor (2nd opening) Japanese kanji
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ (kanji) - Hiroko Kasahara
Patlabor : la policía móvil (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Patlabor : la policía móvil (opening) Italian
Patlabor - Stefano Bersola
Patlabor : la policía móvil (1st opening) Japanese
Sono mama no Kimi de Ite - Yuko Nitou
Patlabor : la policía móvil (1st ending) Japanese
Midnight blue - Kiss me quick
Patlabor : la policía móvil (2nd opening) Japanese
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ - Hiroko Kasahara
Patlabor : la policía móvil (2nd ending) Japanese
Paradise no kakuritsu - Ja Ja
Patlabor : la policía móvil (2nd opening) Japanese kanji
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ (kanji) - Hiroko Kasahara
Patlabor - OAV (opening) Japanese
Mirai wa lovers - Hiroko Kasahara
Patlabor - OAV (ending) Japanese
My pace ~My Way My Pace - Fujimoto Fusako
Patlabor : policia especial (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Patlabor : policia especial (opening) Italian
Patlabor - Stefano Bersola
Patlabor : policia especial (1st opening) Japanese
Sono mama no Kimi de Ite - Yuko Nitou
Patlabor : policia especial (1st ending) Japanese
Midnight blue - Kiss me quick
Patlabor : policia especial (2nd opening) Japanese
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ - Hiroko Kasahara
Patlabor : policia especial (2nd ending) Japanese
Paradise no kakuritsu - Ja Ja
Patlabor : policia especial (2nd opening) Japanese kanji
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ (kanji) - Hiroko Kasahara
Patlabor the mobile police : the new files (opening) Japanese
Mirai wa lovers - Hiroko Kasahara
Patlabor the mobile police : the new files (ending) Japanese
My pace ~My Way My Pace - Fujimoto Fusako
Patlabor the mobile police : the TV series (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Patlabor the mobile police : the TV series (opening) Italian
Patlabor - Stefano Bersola
Patlabor the mobile police : the TV series (1st opening) Japanese
Sono mama no Kimi de Ite - Yuko Nitou
Patlabor the mobile police : the TV series (1st ending) Japanese
Midnight blue - Kiss me quick
Patlabor the mobile police : the TV series (2nd opening) Japanese
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ - Hiroko Kasahara
Patlabor the mobile police : the TV series (2nd ending) Japanese
Paradise no kakuritsu - Ja Ja
Patlabor the mobile police : the TV series (2nd opening) Japanese kanji
Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ (kanji) - Hiroko Kasahara
Pat, la ragazza del baseball (opening) Italian
Not informed title - Mele Verdi
Pat, la ragazza del baseball (ending) Japanese
Yuuki no Theme - Mitsuko Horie
Patrulha estelar (opening) Japanese
Uchuu Senkan Yamato - Isao Sasaki
Patrulha estelar (ending) Japanese
Makka na Scarf - Isao Sasaki
Paul le pêcheur (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Paul le pêcheur () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Paul no miracle daisakusen (opening) Italian
Il Fantastico Mondo Di Paul - Patrizia Pradella
Paul's miracle strategy plan (opening) Italian
Il Fantastico Mondo Di Paul - Patrizia Pradella
Peace maker (opening) French
Ne t'arrête pas - Antoine Blanc
Peacemaker (opening) French
Ne t'arrête pas - Antoine Blanc
Peace maker (ending) French
Jimmy - Antoine Blanc
Peacemaker (ending) French
Jimmy - Antoine Blanc
Peace maker (opening) Japanese
You gonna feel - Hav
Peacemaker (opening) Japanese
You gonna feel - Hav
Peace maker (ending) Japanese
Hey jimmy - Hav
Peacemaker (ending) Japanese
Hey jimmy - Hav
Peace maker kurogane (opening) French
Ne t'arrête pas - Antoine Blanc
PEACE MAKER 鐵 (opening) French
Ne t'arrête pas - Antoine Blanc
Peacemaker kurogane (opening) French
Ne t'arrête pas - Antoine Blanc
Peace maker kurogane (ending) French
Jimmy - Antoine Blanc
PEACE MAKER 鐵 (ending) French
Jimmy - Antoine Blanc
Peacemaker kurogane (ending) French
Jimmy - Antoine Blanc
Peace maker kurogane (opening) Japanese
You gonna feel - Hav
PEACE MAKER 鐵 (opening) Japanese
You gonna feel - Hav
Peacemaker kurogane (opening) Japanese
You gonna feel - Hav
Peace maker kurogane (ending) Japanese
Hey jimmy - Hav
PEACE MAKER 鐵 (ending) Japanese
Hey jimmy - Hav
Peacemaker kurogane (ending) Japanese
Hey jimmy - Hav
Peach girl (opening) Japanese
Baby low-tension - Meg Rock
Peach girl (ending) Japanese
Asunaro ginga - Sonim
Peline story (opening) German
Perrine - Katja Ebstein
Peline story (ending) German
Not informed title - R. Pferdemenges
Peline story (opening) Italian
Peline Story - Georgia Lepore
Peline story (opening) Japanese
Perrine Monogatari - Kumiko Oosugi
Peline story (ending) Japanese
Kimagure Baron - Kumiko Oosugi
Peliuko mikio klubas (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Penguin girl (opening) Japanese
Renai jiyuu shoujo - PNGN 6
Penguin girl heart (opening) Japanese
Renai jiyuu shoujo - PNGN 6
Penguin musume heart (opening) Japanese
Renai jiyuu shoujo - PNGN 6
Penguin musume ♥ heart (opening) Japanese
Renai jiyuu shoujo - PNGN 6
Pépin la bulle (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pequenas deusas (2nd ending) American / English
XXX (kiss kiss kiss) - Splash!
Pequenas deusas (1st ending) Japanese
Denwa shite iwa-chan - Yuki Ishii
Pequenas deusas (2nd ending) Japanese
XXX (kiss kiss kiss) - Splash!
Pequenas deusas (1st ending) Japanese kanji
Denwa shite iwa-chan (kanji) - Yuki Ishii
Perfect blue () American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Perfect blue (opening) Japanese
Ai no tenshi - Misa, Emiko Furakawa et Mie Shimizu
Perfect blue (ending) Japanese
Season - M-Voice
Perfect blue (opening) Japanese kanji
Ai no tenshi (kanji) - Misa, Emiko Furakawa et Mie Shimizu
Perfect girl evolution (opening) Japanese
Slow - Kiyoharu
Perfect girl evolution (1st ending) Japanese
Carnation - Kiyoharu
Perfect girl evolution (2nd ending) Japanese
Changing - Bon-Bon Blanco
Perrine monogatari (opening) German
Perrine - Katja Ebstein
Perrine monogatari (ending) German
Not informed title - R. Pferdemenges
Perrine monogatari (opening) Italian
Peline Story - Georgia Lepore
Perrine monogatari (opening) Japanese
Perrine Monogatari - Kumiko Oosugi
Perrine monogatari (ending) Japanese
Kimagure Baron - Kumiko Oosugi
Persistor ! shun (opening) Japanese
Kirakira Kiseki - Rediean;Mode
Persona - trinity soul (1st opening) Japanese
Breakin' Through - Shuuhei Kita
Persona - trinity soul (1st ending) Japanese
Suicides love story - Nana Kitade
Persona - trinity soul (2nd opening) Japanese
Word of the voice - Flow
Persona - trinity soul (2nd ending) Japanese
Found me - Yumi Kawamura
Pesca la tua carta sakura (1st opening) American / English
Catch you, catch me - Froggy Mix
Pesca la tua carta sakura (1st ending) American / English
Groovy - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (2nd ending) American / English
Honey - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (3rd opening) American / English
I'm a dreamer - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (3rd ending) American / English
Fruits Candy - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (1st opening) Brazilian
Catch you, catch me - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (2nd ending) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (3rd ending) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (1st opening) Spanish
Yo te atrapo tu me atrapas - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (1st ending) Spanish
Groovy - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (1st ending) French
Groovy! - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (2nd opening) French
Suis tes rêves - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (2nd ending) French
Toute seule - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (3rd opening) French
Platinum - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (3rd ending) French
Fruits candy - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (ending) Italian
Pesca la tua carta Sakura - Cristina D'Avena
Pesca la tua carta sakura (1st opening) Italian
Sakura, la partita non e' finita - Cristina D'Avena
Pesca la tua carta sakura (2nd opening) Italian
La partita non è finita - Cristina D'Avena
Pesca la tua carta sakura (1st opening) Japanese
Catch you catch me - Gumi
Pesca la tua carta sakura (1st ending) Japanese
Groovy - Koumi Hirose
Pesca la tua carta sakura (2nd opening) Japanese
Dreaming - Anza
Pesca la tua carta sakura (2nd ending) Japanese
Honey - Chihiro
Pesca la tua carta sakura (3rd opening) Japanese
Platinum - Maaya Sakamoto
Pesca la tua carta sakura (3rd ending) Japanese
Fruits candy - Megumi Kojima
Pesca la tua carta sakura (1st opening) Japanese kanji
Catch you catch me (kanji) - Gumi
Pesca la tua carta sakura (1st ending) Japanese kanji
Groovy (kanji) - Koumi Hirose
Pesca la tua carta sakura (2nd opening) Japanese kanji
Dreaming (kanji) - Anza
Pesca la tua carta sakura (2nd ending) Japanese kanji
Honey (kanji) - Chihiro
Pesca la tua carta sakura (3rd opening) Japanese kanji
Platinum (kanji) - Maaya Sakamoto
Pesca la tua carta sakura (3rd ending) Japanese kanji
Fruits candy (kanji) - Megumi Kojima
Pesca la tua carta sakura (opening) Portuguese
Sakura theme - Tange Sakura
Pesca la tua carta sakura (1st ending) Portuguese
Juntos estaremos - Tange Sakura
Pesca la tua carta sakura (2nd opening) Portuguese
Not informed title - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (2nd ending) Portuguese
Not informed title - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (3rd opening) Portuguese
Not informed title - Not informed interpreter
Pesca la tua carta sakura (3rd ending) Portuguese
Fruits Candy - Not informed interpreter
Petali di stelle per sailor moon (1st ending) Japanese
Sailor moon star - Kae Hanazawa
Petali di stelle per sailor moon (2nd ending) Japanese
Kaze mo sora mo kitto - Arisa Mizuki
Petali di stelle per sailor moon (1st ending) Japanese kanji
Sailor moon star (kanji) - Kae Hanazawa
Petali di stelle per sailor moon (2nd ending) Japanese kanji
Kaze mo sora mo kitto (kanji) - Arisa Mizuki
Peter pan (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Peter pan (opening) Italian
Peter Pan - Cristina D'Avena
Peter pan (opening) Japanese
Mou ichido Peter Pan - Yuuyu
Peter pan (ending) Japanese
Yume yo hirake goma! - Yuuyu
Peter pan and wendy (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Peter pan and wendy (opening) Italian
Peter Pan - Cristina D'Avena
Peter pan and wendy (opening) Japanese
Mou ichido Peter Pan - Yuuyu
Peter pan and wendy (ending) Japanese
Yume yo hirake goma! - Yuuyu
Peter pan no boken (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Peter pan no boken (opening) Italian
Peter Pan - Cristina D'Avena
Peter pan no boken (opening) Japanese
Mou ichido Peter Pan - Yuuyu
Peter pan no boken (ending) Japanese
Yume yo hirake goma! - Yuuyu
Peter plys (opening) French
Not informed title - Claude Lombard et Jean-Claude Corbel
Peter plys (ending) French
Not informed title - Claude Lombard, Jean-Claude Corbel, Jean Stout, Luce Scoccimarro
Le petit castor (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Le petit castor (opening) Italian
Don Chuck il castoro - Nico Fidenco
Le petit chef (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Le petit chef (opening) Japanese
Renaissance jounetsu - Wataru Kuniyasu
Le petit chef (ending) Japanese
Kokoro no Photograph - Wataru Kuniyasu
Petite bonne femme (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Petite bonne femme (ending) German
Not informed title - Not informed interpreter
Petite bonne femme (opening) Spanish
Los chicos de Jo - Soledad Pilar Santos
Petite bonne femme (opening) Italian
Una classe di monelli per Jo - Cristina D'Avena
Petite bonne femme (opening) Japanese
Ashita mo Otenki - Akiko Kosaka
Petite bonne femme (ending) Japanese
Aozora no Ding-Dong - Kaoru Itoh
La petite olympe et les dieux (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
La petite olympe et les dieux (opening) Italian
Pollon combina guai - Cristina D'Avena
Petite princess yuushi (opening) Japanese
Egao no tensai - Puchipurizu
Petite princess yuushi (ending) Japanese
Ienai kara - Yoko Ishida
Les petites canailles (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Les petites fraises (opening) Japanese
Ichigo complete - Saeko Chiba, Fumiko Orikasa, Ayako Kawasumi et Mam
Les petites fraises (ending) Japanese
Classmate - Fumiko Orikasa
Les petites fraises (ending) Japanese kanji
Classmate (kanji) - Fumiko Orikasa
Les petites fraises - OAV (opening) Japanese
Akkan berry berry - Saeko Chiba, Fumiko Orikasa, Ayako Kawasumi et Mam
Les petites fraises - OAV (opening) Japanese kanji
Akkan berry berry (kanji) - Saeko Chiba, Fumiko Orikasa, Ayako Kawasumi et Mam
La petite sirène (opening) French
Petite sirène - Not informed interpreter
Le petit lord (opening) Spanish
El pequeño Lord - Carmelo Carucci
Le petit lord (opening) French
Le petit lord - Claude Lombard
Le petit lord (opening) Italian
Piccolo Lord - Cristina D'Avena
Le petit lord (opening) Japanese
Bokura no Cedie - Hikaru Nishida
Le petit lord (ending) Japanese
Dare ka wo ai suru tame ni - Hikaru Nishida
Le petit nicolas (opening) French
Not informed title - Julien Van Parys
Petit ours brun (1st opening) French
Not informed title - Henry Dès
Petit ours brun (2nd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Mon petit poney (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Mon petit poney (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Mon petit poney (1st opening) French
Not informed title - Sandrine Vanoni, Stéphanie Barre
Mon petit poney (2nd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Mon petit poney (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Mon petit poney (opening) Italian
Vola mio mini pony - Cristina D'Avena
Petit potam (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Le petit prince (opening) Japanese
Ai Miyoko - Hoshi no Ouji-sama Puchi Puransu
Petit purie yucie (opening) Japanese
Egao no tensai - Puchipurizu
Petit purie yucie (ending) Japanese
Ienai kara - Yoko Ishida
Le petit roi macius (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Les petits malins (opening) French
Les aventures de malinville - Danièle Hazan
Les petits malins (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Les petits malins (1st opening) Italian
Maple Town : Un nido di simpatia - Cristina D'Avena
Les petits malins (2nd opening) Italian
Evviva Palm Town - Cristina D'Avena
Petopeto-san (opening) Japanese
Shiranainai sora - Isako Saneyoshi
Petopeto-san (ending) Japanese
Kaerimichi - Isako Saneyoshi
Pet shop of horrors (opening) Japanese
Jikuu ryokou - Legolgel
Pet shop of horrors (ending) Japanese
Melody - Legolgel
Phantom quest corp. (opening) Japanese
That's You-Gen-Kai-Sha - Rica Matsumoto
Phantom quest corp. (ending) Japanese
Mahiru no Tokai - Rica Matsumoto
Phantom ~requiem for the phantom~ (opening) Japanese
Karma - Kokia
Phantom ~requiem for the phantom~ (ending) Japanese
Jigoku no Mon - Ali Project
Phantom ~requiem for the phantom~ (2nd opening) Japanese
Senritsu no Kodomotachi - Ali Project
Phantom ~requiem for the phantom~ (2nd ending) Japanese
Transparent - Kokia
Phantom - the animation (opening) Japanese
Gekkou - Hassy
Phantom - the animation (ending) Japanese
I myself am hell - Itou Kanako
Phantom thief jeanne (1st opening) Japanese
Piece of love - Shazna
Phantom thief jeanne (1st ending) Japanese
Haruka - Pierrot
Phantom thief jeanne (2nd opening) Japanese
Dive into shine - Lastier
Phantom thief jeanne (2nd ending) Japanese
Till the end - Hibiki
Phénix, l'oiseau de feu (ending) Japanese
Hi no tori - Mika Nakashima
Phi brain : kami no puzzle (opening) Japanese
Brain Diver - May'n
Phi brain : kami no puzzle (ending) Japanese
Hologram - Natsumi Kiyoura
Phi brain : kami no puzzle 2 (1st opening) Japanese
Now or Never - Nano
Phi brain : kami no puzzle 2 (1st ending) Japanese
Super Step - ammoflight
Phi brain : puzzle of god (opening) Japanese
Brain Diver - May'n
Phi brain : puzzle of god (ending) Japanese
Hologram - Natsumi Kiyoura
Phi brain : puzzle of god 2 (1st opening) Japanese
Now or Never - Nano
Phi brain : puzzle of god 2 (1st ending) Japanese
Super Step - ammoflight
Phoenix (ending) Japanese
Hi no tori - Mika Nakashima
Photo kano (opening) Japanese
Koisuru Lens - Kaori Hayato
Photo kano (ending) Japanese
Smile F - Uta Kano♪
Piłka w grze (opening) Italian
Not informed title - Cristina D'Avena
Piłka w grze (opening) Japanese
Yell ~ Anata no Yume Kanau Made ~ - Wendy
Piłka w grze (1st ending) Japanese
Sunao de itai - Wendy
Piłka w grze (2nd ending) Japanese
Watashi datte - Noriko Hidaka
Le piaf (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Piano (ending) Japanese
Kokoro no oto - Yoko Ueno
Piano forest (ending) Japanese
Moonshine tsukiakari - Nao Matsushita
Piano forest (ending) Japanese kanji
Moonshine tsukiakari (kanji) - Nao Matsushita
Piano no mori (ending) Japanese
Moonshine tsukiakari - Nao Matsushita
Piano no mori (ending) Japanese kanji
Moonshine tsukiakari (kanji) - Nao Matsushita
Piano : the melody of a young girl's heart (ending) Japanese
Kokoro no oto - Yoko Ueno
Piccola lulu (opening) Spanish
La pequeña Lulú - Not informed interpreter
Piccola lulu (opening) French
Petite Lulu - Not informed interpreter
Piccole donne (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Piccole donne (1st opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Piccole donne (2nd opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Piccole donne (opening) Spanish
Mujercitas - Soledad Pilar Santos
Piccole donne (1st opening) French
Toutes pour une, une pour toutes - Claude Lombard
Piccole donne (2nd opening) French
Not informed title - Chantal Goya
Piccole donne (1st opening) Japanese
Wakakusa no Shoutaijou - Nitta Eri
Piccole donne (1st ending) Japanese
Yuuhi to Kaze to Melody - Nitta Eri
Piccole donne (2nd opening) Japanese
Itsuka Kitto - Han Keiko, Yamada Eiko, Shou Mayumi, Sakuma Rei
Piccole donne (2nd ending) Japanese
Otou-sama he no Lullaby - Shimonari Satoko
Piccoli problemi di cuore (opening) Italian
Piccoli problemi di cuore - Cristina D'Avena
Piccoli problemi di cuore () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Piccoli problemi di cuore (opening) Japanese
Egaon ni aitai - Rie Hamada
Piccoli problemi di cuore (1st ending) Japanese
Suteki na serenade - Miho Fujiwara
Pichi pichi pitch (1st opening) French
Le paradis du soleil - la terre promise - Cindy Layla, Al Hammad
Pichi pichi pitch (1st ending) French
Ma précieuse boîte aux trésors - Cindy Layla, Al Hammad
Pichi pichi pitch (2nd ending) French
L'endroit ou le matin se lève en premier - Cindy Layla, Al Hammad
Pichi pichi pitch (1st opening) Japanese
Taiyou no rakuen ~promised land~ - Miyuki Kanbe
Pichi pichi pitch (1st ending) Japanese
Daiji na takarabako - Asumi Nakata
Pichi pichi pitch (2nd opening) Japanese
Rainbow notes - Miyuki Kanbe
Pichi pichi pitch (2nd ending) Japanese
Sekai de ichiban hayaku asa ga kuru basho - Asumi Nakata, Hitomi Terakado et Mayumi Asano
Pichi pichi pitch (3rd opening) Japanese
Before the moment - Eri Kitamura
Pichi pichi pitch (3rd ending) Japanese
Ai no ondo - Asumi Nakata, Hitomi Terakado et Mayumi Asano
Pichi pichi pitch (1st opening) Japanese kanji
Taiyou no rakuen ~promised land~ (kanji) - Miyuki Kanbe
Pichi pichi pitch (1st ending) Japanese kanji
Daiji na takarabako (kanji) - Asumi Nakata
Pichi pichi pitch (2nd opening) Japanese kanji
Rainbow notes (kanji) - Miyuki Kanbe
Pichi pichi pitch (2nd ending) Japanese kanji
Sekai de ichiban hayaku asa ga kuru basho (kanji) - Asumi Nakata, Hitomi Terakado et Mayumi Asano
Pichi pichi pitch (3rd opening) Japanese kanji
Before the moment (kanji) - Eri Kitamura
Pichi pichi pitch (3rd ending) Japanese kanji
Ai no ondo (kanji) - Asumi Nakata, Hitomi Terakado et Mayumi Asano
Picolo et piccolette (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pierrot et boutitou (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pif et hercules (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pilot candidate (1st ending) Japanese
Change - Koizumi Kouhei
Pilot candidate (2nd ending) Japanese
Kagayaki - Koizumi Kouhei
Pilot candidate (2nd ending) Japanese kanji
Kagayaki (kanji) - Koizumi Kouhei
Pim de pinguin (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Ping pong club (1st opening) Japanese
Shanimuni sheiku ! sheiku ! - Switch
Ping pong club (1st ending) Japanese
itsu ni natte mo itsu made mo - The Zip Guns
Ping pong club (2nd opening) Japanese
man-in densha hitomebore - Switch
Ping pong club (2nd ending) Japanese
Booing - Sakura Uehara
Pinky and the brain (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Pinky and the brain (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Pinky and the brain (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pinky and the brain (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pinky and the brain (opening) Japanese
Not informed title - Not informed interpreter
Pinky and the brain (opening) Russian
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocchio (opening) French
P I N O C C H I O - Mélanie Vallois
Pinocchio (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocchio (76) (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocchio (76) (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocchio (76) (opening) French
Not informed title - Danièle Licari
Pinocchio (76) (opening) Italian
Bambino Pinocchio - Cristina D'Avena
Pinocchio (76) (opening) Polish
Pinokio - Eleni
Pinocchio (76) (opening) Quebec French
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocchio yori piccolino no boken (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocchio yori piccolino no boken (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocchio yori piccolino no boken (opening) French
Not informed title - Danièle Licari
Pinocchio yori piccolino no boken (opening) Italian
Bambino Pinocchio - Cristina D'Avena
Pinocchio yori piccolino no boken (opening) Polish
Pinokio - Eleni
Pinocchio yori piccolino no boken (opening) Quebec French
Not informed title - Not informed interpreter
Pinocho (opening) French
P I N O C C H I O - Mélanie Vallois
Pinocho (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Pinokio (opening) French
P I N O C C H I O - Mélanie Vallois
Pinokio (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Pinokkio (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Pinokkio (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pinokkio (opening) French
Not informed title - Danièle Licari
Pinokkio (opening) Italian
Bambino Pinocchio - Cristina D'Avena
Pinokkio (opening) Polish
Pinokio - Eleni
Pinokkio (opening) Quebec French
Not informed title - Not informed interpreter
Pip & zip (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Pip & zip (ending) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Pita-ten (opening) Japanese
Wake up angel - Funta
Pita ten (opening) Japanese
Wake up angel - Funta
Pita-ten (ending) Japanese
Chiisana mahou - Miyuki Sawashiro
Pita ten (ending) Japanese
Chiisana mahou - Miyuki Sawashiro
Los pitufos (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Los pitufos (1st opening) French
Not informed title - Dorothée
Los pitufos (2nd opening) French
Not informed title - Dorothée
Los pitufos (3rd opening) French
Not informed title - Dorothée
Los pitufos (4th opening) French
Les p'tits schtroumpfs - Marie Dauphin
Los pitufos (5th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Los pitufos (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Los pitufos (1st opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Los pitufos (2nd opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Los pitufos (1st opening) Italian
Canzone dei Puffi - Cristina D'Avena
Los pitufos (2nd opening) Italian
Puffi la la la - Cristina D'Avena
Los pitufos (3rd opening) Italian
Che bello essere un puffo - Cristina D'Avena
Los pitufos (4th opening) Italian
Puffa di qua, puffa di là - Cristina D'Avena
Los pitufos (5th opening) Italian
Ogni puffo pufferà - Cristina D'Avena
Los pitufos (6th opening) Italian
Puffi qua e là - Cristina D'Avena
Los pitufos (7th opening) Italian
Amici puffi - Cristina D'Avena
Los pitufos (8th opening) Italian
Puffa un po' di arcobaleno - Cristina D'Avena
Place to place (opening) Japanese
Acchi de Kocchi de - Acchi kocchi
Place to place (ending) Japanese
Te o Gyu Shite ne - Rumi Ookubo
Planet boy papi (opening) Japanese
Yuusei Shonen Papii - Duke Aces
Planet boy papi (ending) Japanese
Oyasumi, Papii - Duke Aces
Planet der dinosaurier (opening) Italian
I segreti dell'isola misteriosa - Cristina D'Avena
Planet ES (opening) Japanese
Dive in the sky - Mikio Sakai
Planètes (opening) Japanese
Dive in the sky - Mikio Sakai
Planet ES (1st ending) Japanese
Wonderful life - Mikio Sakai
Planètes (1st ending) Japanese
Wonderful life - Mikio Sakai
Planet ES (2nd ending) Japanese
Planetes - Hitomi
Planètes (2nd ending) Japanese
Planetes - Hitomi
Planet ES (opening) Japanese kanji
Dive in the sky (kanji) - Mikio Sakai
Planètes (opening) Japanese kanji
Dive in the sky (kanji) - Mikio Sakai
Planet of the beast king (opening) Japanese
Deep in your heart - Koichi Domoto
Planet of the beast king (ending) Japanese
Te wo tsunaide - Younha
Planet survival (opening) Japanese
Bokura no message - Kiroro
Planet survival (ending) Japanese
Sunny side hill - Round Table et Nino
Play with me sesame (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Plaza sésamo (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Please, my melody (1st opening) Japanese
Oto melody - Takahashi Mikako
Please, my melody (2nd opening) Japanese
Kiri Kirisuu - Koruki Marina
Please, my melody (3rd opening) Japanese
Chu! Onegai My Melody - Nana kana
Please, my melody (4th opening) Japanese
Koi Kuru - Koruki Marina
Please ! Psammea-don (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Please save my earth (ending) Japanese
Toki no kioku - Seika
Please teacher ! (opening) Japanese
Shooting star - Kotoko
Please teacher ! (1st ending) Japanese
Sora no mori de - Mami Kawada
Please teacher ! (2nd ending) Japanese
Love a riddle - Kotoko
Please twins ! (opening) Japanese
Second flight - Kotoko et Hiromi Sato
Please twins ! (ending) Japanese
Asu e no namida - Mami Kawada
Plume d'élan (opening) French
Les Aventures de Plume d'Elan - Jackie Berger
Pochti chelovek (ending) Japanese
Sora no aosa - Akino Arai
Pochti chelovek (ending) Japanese kanji
Sora no aosa (kanji) - Akino Arai
Pocket monster advanced generation : nana-yo no negai boshi jiraachi (1st ending) Japanese
Chiisaki mono - Hayashi Asuka
Pocket monster advance generation (1st ending) Japanese
Chiisaki mono - Hayashi Asuka
Pocket monster advance generation : 2004 (1st ending) Japanese
Lovely dream of a lovely boy - Tommy February
Pocket monster crystal : raikou ikazuchi no densetsu (opening) Italian
Pokémon chronicles - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pocket monster crystal : raikou ikazuchi no densetsu (opening) Japanese
Aratanaru chikai acoustic - Naomi Tamura
Pocket monster : myuutsu ! ware wa koko ni ari (ending) American / English
My best friend - Hiromi Iawasaki
Pocket monsters (1st opening) American / English
Pokemon theme - Jason Paige
Pocket monsters (1st ending) American / English
Poké-rap - Not informed interpreter
Pocket monsters (2nd opening) American / English
Pokemon World - Not informed interpreter
Pocket monsters (3rd opening) American / English
A whole new world - PJ Lequerica
Pocket monsters (4th opening) American / English
Born to be a winner - Not informed interpreter
Pocket monsters (1st opening) Brazilian
Pokemon - Not informed interpreter
Pocket monsters (1st ending) Brazilian
Pokérap - Nil Bernades
Pocket monsters (2nd opening) Brazilian
Quero ser o melhor treinador - Not informed interpreter
Pocket monsters (3rd opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (4th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (5th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (6th opening) Brazilian
O mestre quero ser - Not informed interpreter
Pocket monsters (7th opening) Brazilian
Sempre juntos - Not informed interpreter
Pocket monsters (8th opening) Brazilian
Sou invencível - Not informed interpreter
Pocket monsters (9th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (10th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (11th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (1st opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (1st ending) Spanish
Poke rap - Not informed interpreter
Pocket monsters (2nd opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (3rd opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (1st opening) Finnish
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (1st opening) French
Not informed title - Jean Marc Anthony Kabeya
Pocket monsters (1st ending) French
Poke rap - Pokemon Singers
Pocket monsters (2nd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (3rd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (4th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (5th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (6th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (7th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (8th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (9th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (10th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (11th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (12th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (13th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (14th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (15th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (16th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (1st opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters (2nd opening) Italian
Oltre i cieli dell'avventura - Giorgio Vanni
Pocket monsters (3rd opening) Italian
Always Pokémon - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pocket monsters (4th opening) Italian
The Johto Champions League - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pocket monsters (5th opening) Italian
The Master Quest - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pocket monsters (1st opening) Japanese
Mezase pokemon master - Rica Matsumoto
Pocket monsters (1st ending) Japanese
Hyaku gojuu ichi - Unshou Ishizuka et Pokemon Kids
Pocket monsters (2nd opening) Japanese
Rival! - Rica Matsumoto
Pocket monsters (2nd ending) Japanese
Nyaasu no uta - Inuko Inuyama
Pocket monsters (3rd opening) Japanese
Ok! - Rica Matsumoto
Pocket monsters (3rd ending) Japanese
Pocket fantasy - Sachi et Juri
Pocket monsters (4th opening) Japanese
Mezase Pokemon Master - Whiteberry
Pocket monsters (4th ending) Japanese
Pokemon ondo - Garura Kobayashi
Pocket monsters (5th opening) Japanese
Ready go! - Naomi Tamura
Pocket monsters (5th ending) Japanese
Type wild - Rica Matsumoto
Pocket monsters (6th ending) Japanese
Lapras ni notte - Iizuka Mayumi et Aikawa Rikako
Pocket monsters (7th ending) Japanese
Meowths party - Roketto-dan
Pocket monsters (8th ending) Japanese
Pokemon harahara relay - Aikawa Rikako et Korasu
Pocket monsters (9th ending) Japanese
Takeshisi paradise - Yuji Ueda
Pocket monsters (10th ending) Japanese
To my best friend - Iawasaki Hiromi
Pocket monsters (11th ending) Japanese
Face forward team rocket - Roketto-dan
Pocket monsters (12th ending) Japanese
Pokettari monsutari - Kana
Pocket monsters (opening) Polish
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters : advanced generation (1st opening) American / English
I wanna be a hero - David Rolfe
Pocket monsters : advanced generation (3rd opening) American / English
Unbeatable - David Rolfe
Pocket monsters : advanced generation (1st opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pocket monsters : advanced generation (2nd opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pocket monsters : advanced generation (3rd opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pocket monsters : advanced generation (4th opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pocket monsters : advanced generation (opening) Italian
Not informed title - Cristina D'Avena Giogio vanni
Pocket monsters : advanced generation (1st opening) Japanese
Advance adventure - Garden
Pocket monsters : advanced generation (1st ending) Japanese
Sokoni soraga arukara - Toshiko Ezaki
Pocket monsters : advanced generation (2nd opening) Japanese
Challenger! - Rica Matsumoto
Pocket monsters : advanced generation (4th opening) Japanese
Battle frontier - Akina Takaya
Pocket monsters : advanced generation (4th ending) Japanese
Ippai summer - Naomi Onmura et The Himawari Choir
Pocket monsters : advanced generation (5th opening) Japanese
Spurt - Rica Matsumoto
Pocket monsters : advanced generation (5th ending) Japanese
Kagayaku sono hi - Garden
Pocket monsters : advanced generation (6th ending) Japanese
Pokemon kazoeuta - Akiko Kinjo
Pocket monsters : advanced generation (7th ending) Japanese
Harukas theme I wont lose - Kaori
Pocket monsters advance generation : rekku no homonsha (1st ending) Japanese
Lovely dream of a lovely boy - Tommy February
Pocket monsters : best wishes ! (1st opening) Japanese
Best Wishes! - Rica Matsumoto
Pocket monsters : best wishes ! (1st ending) Japanese
Fanfare of the Heart - Aki Okui
Pocket monsters diamond & pearl : dialga vs. palkia vs. darkrai (ending) French
Je penserai toujours à toi - Nathalie Stas
Pocket monsters : diamond & pearl (1st opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pocket monsters : diamond & pearl (2nd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pocket monsters : diamond & pearl (1st opening) Italian
Pokémon Diamante e Perla - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pocket monsters : diamond & pearl (ending) Japanese
Kimi no soba de hikari no theme - Grin
Pocket monsters : diamond & pearl (1st opening) Japanese
Together - Fumie Akiyoshi
Pocket monsters : diamond & pearl (2nd opening) Japanese
High Touch! - Rica Matsumoto et Megumi Toyoguchi
Pocket monsters : diamond & pearl (2nd ending) Japanese
Kaze no Message - Mai Mizuhashi
Pocket monsters : diamond & pearl (3rd opening) Japanese
The Greatest - Everyday! - Fumie Akiyoshi
Pocket monsters : diamond & pearl (3rd ending) Japanese
Surely Tomorrow - Kanako
Pocket monsters : diamond & pearl (4th ending) Japanese
Get fired up-Notched ear Pichu - Shoko Nakagawa
Pocket monsters : diamond & pearl (5th ending) Japanese
Dotchi ~ Nyo? - MooMoo Milk et Araki-san
Pocket monsters : diamond & pearl (6th ending) Japanese
Kimi no Mune ni LaLaLa - MADOKA
Pocket monsters : emperor of the crystal tower (2nd ending) American / English
To know the unknown - Innosense
Pocket monsters : emperor of the crystal tower (1st opening) Japanese
Ok! 2000 - Rica Matsumoto
Pocket monsters : emperor of the crystal tower (1st ending) Japanese
Niji ga umareta hi - Kumiko Mori
Pocket monsters : emperor of the crystal tower (1st opening) Japanese kanji
Ok! 2000 (kanji) - Rica Matsumoto
Pocket monsters : maboroshi no pokemon lugia bakutan (1st opening) American / English
Pokemon world - Youngstown
Pocket monsters : maboroshi no pokemon lugia bakutan (1st ending) American / English
Polkamon - Weird al Yankovic
Pocket monsters : maboroshi no pokemon lugia bakutan (2nd ending) American / English
The power of one - Donna Summer
Pocket monsters : maboroshi no pokemon lugia bakutan (opening) Brazilian
Pokemon mundo - SNZ
Pocket monsters : maboroshi no pokemon lugia bakutan (3rd ending) Japanese
Toi et moi - Namie Amuro
Pocket monsters : mewtwo strikes back (1st ending) American / English
(Hey you) free up your mind - Baby spice
Pocket monsters : mewtwo strikes back (2nd ending) American / English
Don't say you love me - m2m
Pocket monsters : mewtwo strikes back (3rd opening) American / English
Pokemon theme - Billy Crawford
Pocket monsters : mewtwo strikes back (3rd ending) American / English
If only tears could bring you back - Midnight sons
Pocket monsters : mewtwo strikes back (4th opening) American / English
Vacation - Vitamin c
Pocket monsters : mewtwo strikes back (5th ending) American / English
We're a miracle - Christina Aguilera
Pocket monsters : mewtwo strikes back (1st opening) Japanese
Mezase pokemon master '98 - Rica Matsumoto
Pocket monsters : mewtwo strikes back (2nd opening) Japanese
Natsuyasumi fan club - Pokemon kids
Pocket monsters : mewtwo strikes back (4th ending) Japanese
Kaze to isshou ni - Sachiko Kobayashi
Pocket monsters : mewtwo strikes back (1st opening) Japanese kanji
Mezase pokemon master '98 (kanji) - Rica Matsumoto
Pocket monsters : mizu no miyako no mamori gami - latias to latios (2nd ending) American / English
You & me & pokemon - Elan Rivera & PJ Lequerica
Pocket monsters : mizu no miyako no mamori gami - latias to latios (1st ending) Japanese
Hitoribocchi ja nai - Kazufumi Miyazawa
Pocket monsters : myuutsu ! I exist here (ending) American / English
My best friend - Hiromi Iawasaki
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (1st ending) American / English
(Hey you) free up your mind - Baby spice
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (2nd ending) American / English
Don't say you love me - m2m
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (3rd opening) American / English
Pokemon theme - Billy Crawford
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (3rd ending) American / English
If only tears could bring you back - Midnight sons
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (4th opening) American / English
Vacation - Vitamin c
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (5th ending) American / English
We're a miracle - Christina Aguilera
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (1st opening) Japanese
Mezase pokemon master '98 - Rica Matsumoto
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (2nd opening) Japanese
Natsuyasumi fan club - Pokemon kids
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (4th ending) Japanese
Kaze to isshou ni - Sachiko Kobayashi
Pocket monsters : myuutsuu no gyakushuu (1st opening) Japanese kanji
Mezase pokemon master '98 (kanji) - Rica Matsumoto
Pocket monsters : revelation lugia (1st opening) American / English
Pokemon world - Youngstown
Pocket monsters : revelation lugia (1st ending) American / English
Polkamon - Weird al Yankovic
Pocket monsters : revelation lugia (2nd ending) American / English
The power of one - Donna Summer
Pocket monsters : revelation lugia (opening) Brazilian
Pokemon mundo - SNZ
Pocket monsters : revelation lugia (3rd ending) Japanese
Toi et moi - Namie Amuro
Pocket monsters : the explosive birth of the phantom pokémon lugia (1st opening) American / English
Pokemon world - Youngstown
Pocket monsters : the explosive birth of the phantom pokémon lugia (1st ending) American / English
Polkamon - Weird al Yankovic
Pocket monsters : the explosive birth of the phantom pokémon lugia (2nd ending) American / English
The power of one - Donna Summer
Pocket monsters : the explosive birth of the phantom pokémon lugia (opening) Brazilian
Pokemon mundo - SNZ
Pocket monsters : the explosive birth of the phantom pokémon lugia (3rd ending) Japanese
Toi et moi - Namie Amuro
Pocket monsters : the water capital's protector gods - latias and latios (2nd ending) American / English
You & me & pokemon - Elan Rivera & PJ Lequerica
Pocket monsters : the water capital's protector gods - latias and latios (1st ending) Japanese
Hitoribocchi ja nai - Kazufumi Miyazawa
Pokemon (1st opening) American / English
Pokemon theme - Jason Paige
Pokemon (1st ending) American / English
Poké-rap - Not informed interpreter
Pokemon (2nd opening) American / English
Pokemon World - Not informed interpreter
Pokemon (3rd opening) American / English
A whole new world - PJ Lequerica
Pokemon (4th opening) American / English
Born to be a winner - Not informed interpreter
Pokemon (1st opening) Brazilian
Pokemon - Not informed interpreter
Pokemon (1st ending) Brazilian
Pokérap - Nil Bernades
Pokemon (2nd opening) Brazilian
Quero ser o melhor treinador - Not informed interpreter
Pokemon (3rd opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (4th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (5th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (6th opening) Brazilian
O mestre quero ser - Not informed interpreter
Pokemon (7th opening) Brazilian
Sempre juntos - Not informed interpreter
Pokemon (8th opening) Brazilian
Sou invencível - Not informed interpreter
Pokemon (9th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (10th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (11th opening) Brazilian
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (1st opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (1st ending) Spanish
Poke rap - Not informed interpreter
Pokemon (2nd opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (3rd opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (1st opening) Finnish
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (1st opening) French
Not informed title - Jean Marc Anthony Kabeya
Pokemon (1st ending) French
Poke rap - Pokemon Singers
Pokemon (2nd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (3rd opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (4th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (5th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (6th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (7th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (8th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (9th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (10th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (11th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (12th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (13th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (14th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (15th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (16th opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (1st opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon (2nd opening) Italian
Oltre i cieli dell'avventura - Giorgio Vanni
Pokemon (3rd opening) Italian
Always Pokémon - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pokemon (4th opening) Italian
The Johto Champions League - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pokemon (5th opening) Italian
The Master Quest - Cristina D'avena e Giorgio Vanni
Pokemon (1st opening) Japanese
Mezase pokemon master - Rica Matsumoto
Pokemon (1st ending) Japanese
Hyaku gojuu ichi - Unshou Ishizuka et Pokemon Kids
Pokemon (2nd opening) Japanese
Rival! - Rica Matsumoto
Pokemon (2nd ending) Japanese
Nyaasu no uta - Inuko Inuyama
Pokemon (3rd opening) Japanese
Ok! - Rica Matsumoto
Pokemon (3rd ending) Japanese
Pocket fantasy - Sachi et Juri
Pokemon (4th opening) Japanese
Mezase Pokemon Master - Whiteberry
Pokemon (4th ending) Japanese
Pokemon ondo - Garura Kobayashi
Pokemon (5th opening) Japanese
Ready go! - Naomi Tamura
Pokemon (5th ending) Japanese
Type wild - Rica Matsumoto
Pokemon (6th ending) Japanese
Lapras ni notte - Iizuka Mayumi et Aikawa Rikako
Pokemon (7th ending) Japanese
Meowths party - Roketto-dan
Pokemon (8th ending) Japanese
Pokemon harahara relay - Aikawa Rikako et Korasu
Pokemon (9th ending) Japanese
Takeshisi paradise - Yuji Ueda
Pokemon (10th ending) Japanese
To my best friend - Iawasaki Hiromi
Pokemon (11th ending) Japanese
Face forward team rocket - Roketto-dan
Pokemon (12th ending) Japanese
Pokettari monsutari - Kana
Pokemon (opening) Polish
Not informed title - Not informed interpreter
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (1st ending) American / English
(Hey you) free up your mind - Baby spice
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (2nd ending) American / English
Don't say you love me - m2m
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (3rd opening) American / English
Pokemon theme - Billy Crawford
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (3rd ending) American / English
If only tears could bring you back - Midnight sons
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (4th opening) American / English
Vacation - Vitamin c
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (5th ending) American / English
We're a miracle - Christina Aguilera
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (1st opening) Japanese
Mezase pokemon master '98 - Rica Matsumoto
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (2nd opening) Japanese
Natsuyasumi fan club - Pokemon kids
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (4th ending) Japanese
Kaze to isshou ni - Sachiko Kobayashi
Pokemon 1 - mewtwo contre-attaque (1st opening) Japanese kanji
Mezase pokemon master '98 (kanji) - Rica Matsumoto
Pokemon 2 - le pouvoir est en toi (1st opening) American / English
Pokemon world - Youngstown
Pokemon 2 - le pouvoir est en toi (1st ending) American / English
Polkamon - Weird al Yankovic
Pokemon 2 - le pouvoir est en toi (2nd ending) American / English
The power of one - Donna Summer
Pokemon 2 - le pouvoir est en toi (opening) Brazilian
Pokemon mundo - SNZ
Pokemon 2 - le pouvoir est en toi (3rd ending) Japanese
Toi et moi - Namie Amuro
Pokemon 3 - le sort des zarbi (2nd ending) American / English
To know the unknown - Innosense
Pokemon 3 - le sort des zarbi (1st opening) Japanese
Ok! 2000 - Rica Matsumoto
Pokemon 3 - le sort des zarbi (1st ending) Japanese
Niji ga umareta hi - Kumiko Mori
Pokemon 3 - le sort des zarbi (1st opening) Japanese kanji
Ok! 2000 (kanji) - Rica Matsumoto
Pokemon 4 - la voix de la forêt (2nd ending) American / English
CELE-B-R-A-T-E - Russell Velazquez
Pokemon 4 - la voix de la forêt (3rd opening) American / English
Born to be a winner - David Rolfe
Pokemon 4 - la voix de la forêt (1st opening) Japanese
Kakurenbo - Whiteberry
Pokemon 4 - la voix de la forêt (1st ending) Japanese
Ashita tenki ni shite okure - Fuuji Fumiya
Pokemon 5 - latias et latios (2nd ending) American / English
You & me & pokemon - Elan Rivera & PJ Lequerica
Pokemon 5 - latias et latios (1st ending) Japanese
Hitoribocchi ja nai - Kazufumi Miyazawa
Pokemon 6 - le génie des voeux (1st ending) Japanese
Chiisaki mono - Hayashi Asuka
Pokemon 7 - la destinée de déoxys (1st ending) Japanese
Lovely dream of a lovely boy - Tommy February
Pokemon 9 - pokemon ranger et le temple de la mer (ending) Japanese
Mamoru beki mono - Sowelu
Pokemon 9 - pokemon ranger et le temple de la mer (ending) Japanese kanji
Mamoru beki mono (kanji) - Sowelu
Pokemon 10 - L'ascension de Darkrai (ending) French
Je penserai toujours à toi - Nathalie Stas
Pokemon 16 - genesect et l'éveil de la légende (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Pokémon 2000, o filme : o poder de um (1st opening) American / English
Pokemon world - Youngstown
Pokémon 2000, o filme : o poder de um (1st ending) American / English
Polkamon - Weird al Yankovic
Pokémon 2000, o filme : o poder de um (2nd ending) American / English
The power of one - Donna Summer
Pokémon 2000, o filme : o poder de um (opening) Brazilian
Pokemon mundo - SNZ
Pokémon 2000, o filme : o poder de um (3rd ending) Japanese
Toi et moi - Namie Amuro
Pokemon 2000 - the movie (1st opening) American / English
Pokemon world - Youngstown
Pokemon 2000 - the movie (1st ending) American / English
Polkamon - Weird al Yankovic
Pokemon 2000 - the movie (2nd ending) American / English
The power of one - Donna Summer
Pokemon 2000 - the movie (opening) Brazilian
Pokemon mundo - SNZ
Pokemon 2000 - the movie (3rd ending) Japanese
Toi et moi - Namie Amuro
Pokemon 2 : uwierz w swoją siłę (1st opening) American / English
Pokemon world - Youngstown
Pokemon 2 : uwierz w swoją siłę (1st ending) American / English
Polkamon - Weird al Yankovic
Pokemon 2 : uwierz w swoją siłę (2nd ending) American / English
The power of one - Donna Summer
Pokemon 2 : uwierz w swoją siłę (opening) Brazilian
Pokemon mundo - SNZ
Pokemon 2 : uwierz w swoją siłę (3rd ending) Japanese
Toi et moi - Namie Amuro
Pokémon 3 : o feitiço dos unown (2nd ending) American / English
To know the unknown - Innosense
Pokémon 3 : o feitiço dos unown (1st opening) Japanese
Ok! 2000 - Rica Matsumoto
Pokémon 3 : o feitiço dos unown (1st ending) Japanese
Niji ga umareta hi - Kumiko Mori
Pokémon 3 : o feitiço dos unown (1st opening) Japanese kanji
Ok! 2000 (kanji) - Rica Matsumoto
Pokemon 3 - the movie (2nd ending) American / English
To know the unknown - Innosense
Pokemon 3 - the movie (1st opening) Japanese
Ok! 2000 - Rica Matsumoto
Pokemon 3 - the movie (1st ending) Japanese
Niji ga umareta hi - Kumiko Mori
Pokemon 3 - the movie (1st opening) Japanese kanji
Ok! 2000 (kanji) - Rica Matsumoto
Pokemon 3 : zaklęcie unown (2nd ending) American / English
To know the unknown - Innosense
Pokemon 3 : zaklęcie unown (1st opening) Japanese
Ok! 2000 - Rica Matsumoto
Pokemon 3 : zaklęcie unown (1st ending) Japanese
Niji ga umareta hi - Kumiko Mori
Pokemon 3 : zaklęcie unown (1st opening) Japanese kanji
Ok! 2000 (kanji) - Rica Matsumoto
Pokemon 4Ever (2nd ending) American / English
CELE-B-R-A-T-E - Russell Velazquez
Pokemon 4Ever (3rd opening) American / English
Born to be a winner - David Rolfe
Pokemon 4Ever (1st opening) Japanese
Kakurenbo - Whiteberry
Pokemon 4Ever (1st ending) Japanese
Ashita tenki ni shite okure - Fuuji Fumiya
Pokémon 4 - viajantes do tempo (2nd ending) American / English
CELE-B-R-A-T-E - Russell Velazquez
Pokémon 4 - viajantes do tempo (3rd opening) American / English
Born to be a winner - David Rolfe
Pokémon 4 - viajantes do tempo (1st opening) Japanese
Kakurenbo - Whiteberry
Pokémon 4 - viajantes do tempo (1st ending) Japanese
Ashita tenki ni shite okure - Fuuji Fumiya
Pokémon 5 : helden (2nd ending) American / English
You & me & pokemon - Elan Rivera & PJ Lequerica
Pokémon 5 : helden (1st ending) Japanese
Hitoribocchi ja nai - Kazufumi Miyazawa
Pokemon 5th movie (2nd ending) American / English
You & me & pokemon - Elan Rivera & PJ Lequerica
Pokemon 5th movie (1st ending) Japanese
Hitoribocchi ja nai - Kazufumi Miyazawa
Pokémon 6 - jirachi realizador de desejos (1st ending) Japanese
Chiisaki mono - Hayashi Asuka
Pokemon advance (1st opening) American / English
I wanna be a hero - David Rolfe
Pokemon advance (3rd opening) American / English
Unbeatable - David Rolfe
Pokemon advance (1st opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pokemon advance (2nd opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pokemon advance (3rd opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pokemon advance (4th opening) French
Not informed title - Jean-Marc Anthony Kabeya
Pokemon advance (opening) Italian
Not informed title - Cristina D'Avena Giogio vanni
Pokemon advance (1st opening) Japanese
Advance adventure - Garden
Pokemon advance (1st ending) Japanese
Sokoni soraga arukara - Toshiko Ezaki
Pokemon advance (2nd opening) Japanese
Challenger! - Rica Matsumoto
Pokemon advance (4th opening) Japanese
Battle frontier - Akina Takaya
Pokemon advance (4th ending) Japanese
Ippai summer - Naomi Onmura et The Himawari Choir
Pokemon advance (5th opening) Japanese
Spurt - Rica Matsumoto
Pokemon advance (5th ending) Japanese
Kagayaku sono hi - Garden
Pokemon advance (6th ending) Japanese
Pokemon kazoeuta - Akiko Kinjo
Pokemon advance (7th ending) Japanese
Harukas theme I wont lose - Kaori
Pokémon - advanced (1st opening) American / English
I wanna be a hero - David Rolfe
Pokémon - advanced (3rd opening)