Nickname :Password :Forgotten ?
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
On TwitterOn Twitter
On GoogleOn Google

ARRIETTY LE PETIT MONDE DES CHAPARDEURS

Series
Publishing (15)
Credits (2)
Lyrics (2)
Episodes (0)
Images (0)
Avatars (0)
Videos (0)
Cards (1)
opening - French French Title : La chanson d'Arrietty
Interpreter : Cécile Corbel
To download credits you have to be a member of the site Modify
Sous les herbes folles, moi j'ai grandi.
Je suis une enfant ordinaire, plutôt jolie.
Petite fille rêvant d'ailleurs,
Ici pas très loin de vous.
Parfois je soupire et souvent je me dis,
J'aimerais tant voir la vie en grand !

Les cheveux froissés par le vent,
Fendre l'air comme un oiseau blanc.
Sentir enfin ton regard, sur moi.
Derrière ces murs je sais qu'il y a la mer
Des papillons un grand livre ouvert.
Mais y a-t-il quelqu'un quelque part,
Pour moi.

Sous les herbes folles, j'écoute la pluie.
Le temps, s'écoule ordinaire, moi je m'ennuie.
A chaque pas suivre nos coeurs,
Je veux suivre mon coeur.
J'attends, souvent je me dit,
Si j'avais des ailes si j'avais un ami,
La vie serait plus belle avec lui.

Les cheveux froissés par le vent,
J'irais voir les grands oiseaux blanc,
Je sentirais ton regard, sur moi.
Derrière ces murs je sais qu'il y a la mer,
Des papillons un grand livre ouvert.
Et toi là-bas quelque part,
Qui attend.

Les cheveux froissés par le vent,
J'irais voir les grands oiseaux blanc,
Je sentirais ton regard, sur moi.
Derrière ces murs je sais qu'il y a la mer,
Des papillons un grand livre ouvert.
Et toi là-bas quelque part,
Qui attend.
opening - Japanese Japanese Title : Arrietty's Song
Interpreter : Cécile Corbel
To download credits you have to be a member of the site Modify
I’m 14 years old, I’m pretty
genki na chiisai Lady

yukashita ni zutto
karigurashishiteta no

toki ni wa Happy toki ni wa Blue
dareka ni aitai

kaze kami ni kanjite
sora o nagametai
anata ni hana todoketai

mukou wa betsu no sekai
hora chouchou ga matteru watashi o matte iru

sou kawaru koto no nai
watashi no chiisai sekai

kirai ja nai no de mo anata o
motto motto shiritakute

yorokobi to kanashimi wa itsumo
orimazatte yuku

kaze kami ni kanjite
sora o nagametai
anata ni hana todoketai

mukou wa betsu no sekai
hora chouchou ga matteru anata o matte iru

taiyou no shita de
hana ni kakomarete
anata to hibi sugoshitai

kono omoi o mune ni atarashii sekai de
watashi rashiku ikiru

OWNERS OF THE SERIES

13 members have this series 13 members have this series

SOCIAL NETWORKS

LAST NOTICES

4/54/54/54/54/5Kiss X death
5/55/55/55/55/5Bleach
5/55/55/55/55/5Marlysa
3/53/53/53/53/5Les larmes d'anges
4/54/54/54/54/5Love whispers even in the rusted night
5/55/55/55/55/5Bi no kyoujin
5/55/55/55/55/5Bi no isu
4/54/54/54/54/5Okhéania
4/54/54/54/54/5Miyo - le manga du dico des filles
4/54/54/54/54/5Prince et hero

ADVERTISEMENTS

MANGA EXCHANGE

Exchange your banners free of charge with Geneworld thanks to Manga Exchange

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Seven deadly sins    .hack//G.U.    Rex fabula    Grabouillon    Kiba    Shingeki no kyojin    Sexe et magie noire    The arms peddler    Skip beat !    Yahari ore no seishun love come wa machigatteiru.    Puella magi madoka magica - rebellion    Sam le pompier    Sharivan    Dimension W    Astérix et cléopâtre  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Anime Covers - Manga Exchange - Hentaï Exchange - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2016, Anoukis Multimedia