Nickname :Password :Hold Forgotten ?
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
On TwitterOn Twitter
On GoogleOn Google
Geneworld.net>Manga / Cartoons / Comics>Dog of flanders

DOG OF FLANDERS

Series
Publishing (0)
Credits (7)
Lyrics (4)
Episodes (2)
Images (0)
Avatars (0)
Videos (0)
Cards (0)
opening - German German Title : Niklaas, ein junge aus flandern
Interpreter : Robert Pferdemenges
To download credits you have to be a member of the site Modify
Ihr hab sicher schon Namen gehört,
die man heute noch als Maler so hoch verehrt,
euch sind Rembrandt und Rubens bekannt,
und sie malten alle im Flandern-Land.

Einer wollte so werden wie sie,
so ein unvergeßliches Mal-Genie,
was man heut noch in Flandern erzählt,
sind die Abenteuer, die er erlebt.

Niklaas, der Junge aus Flandern,
Niklaas, der Junge aus Flandern.
Wir wollen heut wieder ein Stück mit dir geh'n
wir wollen dich und deine Zeit versteh'n.

Niklaas, der Junge aus Flandern,
Niklaas, der Junge aus Flandern.
Wir warten gespannt, was heut wieder passiert,
ob er gewinnt oder verliert.

Niklaas, der Junge aus Flandern,
Niklaas, der Junge aus Flandern.
wir wollen heut wieder ein Stück mit dir geh'n
Wir wollen dich und deine Zeit verstehn.

Niklaas
opening - Italian Italian Title : Il fedele Patrash
Interpreter : Il Coro di Vince Tempera
To download credits you have to be a member of the site Modify
Questa è la storia di un bimbo che sta nelle Fiandre e povero è.
La vita è dura, amici non ha, ma per fortuna ha il fedele Patrash.
Con il suo cane in giro va Nello di notte, paura non ha.
Se Nello piange, piange Patrash, se Nello ride, abbaia Patrash.

Ogni cosa va, ogni cosa va, va divisa per metà,
Un sorriso a me e una coccola per te.
Anche il pane va, anche il pane va, va diviso per metà,
Un boccone a me e un boccone anche per te.

Nello va avanti, tanto lo sa, che poi a casa lo aspetta Patrash,
E non si arrende, non molla mai, se oggi va male poi passerà.

Ogni cosa va, ogni cosa va, va divisa per metà,
Un sorriso a me e una coccola per te.
Anche il pane va, anche il pane va, va diviso per metà,
Un boccone a me e un boccone anche per te.

Questa è la storia di un bimbo che sta nelle Fiandre e povero è.
La vita è dura, amici non ha, ma per fortuna ha il fidele Patrash.
Con il suo cane in giro va Nello di notte, paura non ha.
Se Nello piange, piange Patrash, se Nello ride, abbaia Patrash.

Ogni cosa va, ogni cosa va, va divisa per metà,
Un sorriso a me e una coccola per te.
Anche il pane va, anche il pane va, va diviso per metà,
Un boccone a me e un boccone anche per te.

Ogni cosa va, ogni cosa va, va divisa per metà,
Un sorriso a me e una coccola per te.
Anche il pane va, anche il pane va, va diviso per metà,
Un boccone a me e un boccone anche per te.

Ogni cosa va, ogni cosa va, va divisa per metà,
Un sorriso a me e una coccola per te.
Anche il pane va, anche il pane va, va diviso per metà,
Un boccone a me e un boccone anche per te.
opening - Japanese Japanese Title : Yoake no Michi
Interpreter : Kumiko Oosugi
To download credits you have to be a member of the site Modify
* LALALA LALALA
| ZINGEN ZINGEN KLEINE VLINDERS
| LALALA LALALA
| ZINGEN VLINDERS LALA
| LALALA LALALA
| ZINGEN ZINGEN KLEINE VLINDERS
| LALALA LALALA
| ZINGEN VLINDERS LALA

Miruku iro no yoake
Mietekuru Massugu na michi
Wasurenai yo Kono michi wo
Patrasche to aruita
Sora ni tsuzuku michi wo

* Repeat

Patrasche!!

* Repeat

Komugi batake Nami uchi
Kaze ni hikaru Kazaguruma
Wasurenai yo Kono michi wo
Patrasche to aruita
Tooi tooi michi wo

* Repeat

Ringo batake no mukou de
Kawaii aroa ga Yonderu
Wasurenai yo Kono michi
Patrascheto aruita
Nagai nagai michi wo

* Repeat

Patrasche!!
ending - Japanese Japanese Title : Dokomademo Arukou ne
Interpreter : Kumiko Oosugi
To download credits you have to be a member of the site Modify
* Patrasche Boku no
| Tomodachi Boku no
| Issho ni arukou ne
| Iki ga kirete mo arukou ne


Michi no mukou ni
Michi no mukou ni
Mabushii hikari ga sasu made

* Repeat

* Patrasche Boku no
| Tomodachi Boku no
| Yasumazu ni arukou ne
| Furimukanaide arukou ne

Hora e no naka no
Hora e no naka no
Tenshi no uta ga kikoeru yo

* Repeat

OWNERS OF THE SERIES

0 member have this series 0 member have this series

SOCIAL NETWORKS

LAST NOTICES

4/54/54/54/54/5Les légendaires - origines
5/55/55/55/55/5Les légendaires
4/54/54/54/54/5Largo Winch
5/55/55/55/55/5Les vengeurs
5/55/55/55/55/5Atalante
5/55/55/55/55/5X-Men
4/54/54/54/54/5Yamato - le cuirassé de l'espace
4/54/54/54/54/5Space symphony maetel
5/55/55/55/55/5Hybrid child
4/54/54/54/54/5Fruits basket

ADVERTISEMENTS

MANGA EXCHANGE

Exchange your banners free of charge with Geneworld thanks to Manga Exchange

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Hanazono merry go round    Rex fabula    Sexe et magie noire    Mes parrains sont magiques    Yahari ore no seishun love come wa machigatteiru.    .hack//G.U.    Sharivan    Grabouillon    Sam le pompier    Seven deadly sins    Skip beat !    The arms peddler    Astérix et cléopâtre    Shingeki no kyojin    Kiba  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Anime Covers - Manga Exchange - Hentaï Exchange - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2018, Anoukis Multimedia