Forgot your password ?
Registration
Identification
Your username
Your password
Hold
Connection
Waiting
Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Your username must be at least 4 characters long and of course not to be taken already.
Your username
Your password must be at least 6 characters long.
Your password
Confirmation
Your email address is very important, it will allow you to find your password in case of loss for example.
It will NEVER be sold or given to anyone.
Your email
Confirmation
I have read and accept the general conditions of use of the website
Confirm my registration
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Your Username or Email
Reset my password
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
On TwitterOn Twitter
Geneworld.net>Manga / Cartoons / Comics>Magical remi

MAGICAL REMI

Series
Publishing (5)
Credits (9)
Lyrics (13)
Episodes (6)
Images (22)
Avatars (6)
Videos (0)
Cards (0)
opening - German German Title : Not informed title
Interpreter : Not informed interpreter
Modify
Jetzt geht's los, wir kommen
Wir sind wieder bei dir mit unsrem Zauberbuch
Du bist hier willkommen
Denn du brauchst immer nur den echten Zauberspruch

Die ganze Welt wird zu einem großen Spielplatz
Für immer Ferien und so viel Zeit für Freunde
Jetzt lass die Hausaufgaben fliegen
Ein freier Tag
Das ist der größte Schatz!

Es ist überhaupt nicht schwer, spiel mit uns das Zauberspiel
Und weißt du erst, wie es geht
Bringt es dich an jedes Ziel
Es gibt so viele Abenteuer
Jeder Tag verwandelt sich für dich!

Ruf es allen zu: JUPI JUPLA KARAPATA
Unser Lied, es beginnt immer mit DoReMi!
Wir laufen, fliegen, tanzen, haben doppelt so großen Spaß
Wir sind frei und zaubern Sonne in unsere Welt hinein!

Die drei Hexenschülerinnen

Ruf es allen zu: JUPI JUPLA KARAPATA
Unser Lied, es beginnt immer mit DoReMi!
Wir laufen, fliegen, tanzen, haben doppelt so großen Spaß
Wir sind frei und zaubern Sonne in unsere Welt hinein!
Hier kommt die Magie!
Hier kommt DoReMi!
ending - German German Title : Not informed title
Interpreter : Not informed interpreter
Modify
Du gehst deinen Weg im Abendlicht
Nur ein paar Tränen auf deinem Gesicht
Doch wenn ein neuer Tag dann beginnt
Trocknen die Tränen im Morgenwind
2nd opening - German German Title : Not informed title
Interpreter : Not informed interpreter
Modify
Wir sind wieder daaa! Mit unserm Zauberstaaab!
Bringen wir die Träume in die Weeelt!
Wünsch dir einfach Glüüück!
Den schönsten Augenbliiick!
Und wünsch dir das, was dir gefääällt

Wir laufen immer Träumen hinterher
wir sind schnell, man fängt uns niiie
Und wenn es sein muß stellen wir uns auch
auf den Kopf für die Magiiie!
Wenn dir in der Schule mal nichts gelingt
Das ist egal, das geht schnell vorbei
Du kannst es sehen wie ein Zauberspruch
bald das Glück wiederbriiingt!

Fühlst du dich nicht guuut, mach dir wieder Muuut!
Warte hier auf uns're Zauberkraft!
Es ist wie ein Spiiiel, du kommst leicht ans Ziiiel
Weil ein Mädchen mit Magie doch alles schafft

Sophie und Emilie

Wir sind wieder daaa! Mit unserm Zauberstaaab!
Bringen wir die Träume in die Weeelt!
Wünsch dir einfach Glüüück!
Den schönsten Augenbliiick!
Und wünsch dir das, was dir gefällt
2nd ending - German German Title : Not informed title
Interpreter : Mélanie Vallois
Modify
Hör den Regentropfen zu
Sie erzähl'n dir vom Himmel
Wo die Wolken schaukeln immerzu
Hm - hm hm...

Regenbogen über mir
sag wie lang bleibt er noch hier
wenn du morgen mein Geheimnis weißt
dann lass' mich deine Stimme hör'n
1st opening - French French Title : Not informed title
Interpreter : Mélanie Vallois
To download credits you have to be a member of the site Modify
Grigri, bâton magique
C'est comme ça naturellement que DoReMi,
Vit dans le fantastique
Dans l'univers étrange de la Fée Lili.

DoReMi !

C'est rigolo de jouer avec tous les mots
De la formule pour finir par "Pépélato".
C'est amusant pour DoReMi d'avoir d'un coup, d'un seul tant de pouvoirs !

DoReMi retient le temps..
Quand le sort devient genant..
Elle tire à bout portant..
Pour changer le cours du temps !
Mais attention au Craccordéon,
Y'a parfois des retours de batons !

DoReMi Magique !!

DoReMi Magique !!

DoReMi Magique !!
2nd opening - French French Title : Not informed title
Interpreter : Mélanie Vallois
To download credits you have to be a member of the site Modify
Venez les amis, vous qui aimez rire,
Entrez au pays de la magie !
L'école est finie, partons mes amis,
Adieu Histoire et Géographie !

Maman m'a dit : "Ma p'tite fille tu ne fais rien à l'école..
Ca me désole.."
Moi je préfère m'amuser, gambader,
Et faire de la magie, MAGIE !
Au son de la musique, un et deux !
Venez mes amis, entrez dans la danse !
Chantez, dansez, jouez, la vie c'est la magie,
C'est la magie !

Venez les amis, vous qui aimez rire,
Entrez au pays de la magie !
L'école est finie, partons mes amis,
Adieu Histoire et Géographie !

Venez les amis, vous qui aimez rire,
Entrez au pays de la magie !
L'école est finie, partons mes amis,
Adieu Histoire et Géographie !
3rd opening - French French Title : Not informed title
Interpreter : Mélanie Vallois
To download credits you have to be a member of the site Modify
Wouai ! Wouai ! Wouai ! Wouai ! Wouai ! Wouai ! Wouai !

Si votre coeur palpite, toutes les nuits dans le noir,
Quand vous viennent en rêve de drôles d'histoires..
Alors branchez-vous vite, sur l'épisode du soir,
On n'va sûrement pas vous Dé-ce-voir ! NON !

Dès qu'il y a danger, on s'envole..
A cheval sur nos balais !
On se démène comme des folles ..
BAN BAN, BAN BAN
La magie apparaît !
BIN BIN (binbin), BIN BIN (binbin)
Le coup est réparé ! WOI !

C'est nous les cinq apprenties sorcières d'la planète Terre
Pleines de rêves et plein d'caractère !
On est téméraires, on est solidaires,
Gentilles, jolies, et pleines de savoir-faire ! WOI !

C'est nous les cinq apprenties sorcières d'la planète Terre
Pleines de rêves et plein d'caractère !
On est téméraires, on est solidaires,
Gentilles, jolies, et pleines de savoir-faire ! WOI !

Wouai ! Wouai ! Wouai ! Wouai ! Wouai ! Wouai !...

WOUAI !!
3rd ending - French French Title : Not informed title
Interpreter : Mélanie Vallois
To download credits you have to be a member of the site Modify
Quand la nuit,
A déployé son manteau
Moi je rêve à ce cadeau
Que la vie ma donné.
Je revois,
Sans aucune nostalgie,
Les mystères et la magie
De ce pays lointain.
J'ai vécu avec mes amies,
Au coeur de la féerie,
Tellements d'instants,
D'une beauté,
Infinie !!

Dans l'univers des sorcière,
Tout peut devenir fabuleux,
Un hangar,
Tout crasseux,
Peut se changer en palais.

Dans l'univers des sorcières,
Le temps peut être inversé,
Un hiver,
Peut se changer,
En un chaud
Et merveilleux été !!

Ouhh Ouhh ouhh !!
4th opening - French French Title : Not informed title
Interpreter : Mélanie Vallois
To download credits you have to be a member of the site Modify
Nous on est des sorcières a l'école

hopala hopala hopalahop
on s'amuse comme des folles
c'est vrai !

Nous on aime s'amuser et jouer
hopala hopala hopalahop
nous on adore bouger
bouger !

On attend que l'école soit finie
oh oui !
Pour pouvoir danser et chanter
chanter !

Nos baguettes sont magiques , nos pouvoirs fantastiques Vient avec nous t'amuser
allez !

c'est nous magical dorémi
on peut faire des tours de magie et des p'tites folies

c'est nous magical dorémi
on peut demander tout ce qu'on veut oui comme c'est beau la vie

Et en plus on danse danse danse danse quelle anbiance !
venez on rit !
4th ending - French French Title : Not informed title
Interpreter : Mélanie Vallois
To download credits you have to be a member of the site Modify
Quand parfois,
Je ne me sens pas très bien,
Et que tout me semble si lointain,
Quand la vie,
Les jeux ne sont que chagrin,
Et mes amies de moi sont trop loin,

Alors j'appelle celle qui sont mes amies,
Qui vont changer ma vie,
Qui vont ensoleiller mes jours,
Elles ont la joie de vivre,
Qui, d'un coup me délivre,
Alors la joie et bien de retour,
On s'aidera toujours,

Maintenant on est heureuses,
On est joyeuses,
On ne veut plus que s'amuser,
On fait des jeux,
Oh oui c'est fabuleux,
Nous on vit pour rigoler,

Tout devient soudain merveilleux,
A vous mes amies,
Oui je vous le dis,
C'est pour la vie,
Un grand merci.
opening - Italian Italian Title : Magica Doremì
Interpreter : Cristina D'Avena
To download credits you have to be a member of the site Modify
Magica Doremi Melodi Sinfoni
Magica Doremi Eufonia

Magica Doremi Sinfoni Melodi
Magica Doremi Eufonia

Magica Doremi Melodi Sinfoni
Magica Doremi Eufonia

Magica Doremi Sinfoni Melodi
Magica Doremi Eufonia

La vita è una magia con una melodia che suoni già Doremi
perciò ti basta un niente, un attimo fuggente
per trasformarti così

Magica Doremi Melodi Sinfoni
Magica Doremi Eufonia

Sai che ogni nota ha un suono
una durata e un tono
Do Re Mi Fa So La Si

Prendi la tua bacchetta muovila con destrezza
E suonerai li per li

E' un'avventura unica con la musica la si do re mi fa
Se ogni nota risuonerà

Sali Doremi su per questa scala magica
Are you happy always be free
Certo Doremi devi ancora fare pratica
Sei soltanto all' a b c
E' un'avventura unica con la musica

Vola Doremi gioca l'asso nella manica
E poi torna di nuovo qui

Sali Doremi su per questa scala magica
Are you happy always be free
E' un'avventura unica con la musica

Magica Doremi Melodi Sinfoni
Magica Doremi Eufonia

Magica Doremi Sinfoni Melodi
Magica Doremi Eufonia

Se sai la formula la magia ti riuscirà (la magia ti riuscirà)
Ecco il cerchio che si accende
Nella musica risplende guarda Doremi

Sali Doremi su per questa scala magica
Are you happy always be free
Certo Doremi devi ancora fare pratica
Sei soltanto all' a b c

E' un'avventura unica con la musica

Vola Doremi gioca l'asso nella manica
E poi torna di nuovo qui

Sali Doremi su per questa scala magica
Are you happy always be free
E' un'avventura unica con la musica

Magica Doremi Melodi Sinfoni
Magica Doremi Eufonia

Magica Doremi Sinfoni Melodi
Magica Doremi Eufonia

Magica Doremi!
opening - Japanese Japanese Title : Ojamajo carnival
Interpreter : Maho-do
To download credits you have to be a member of the site Modify
Dokkiri Dokkiri DON DON!!
Fushigi na chikara ga waitara do-shiyo? (Do-suru?)
Bikkuri Bikkuri BIN BIN!!
Nandaka tottemo suteki ne i-desho! (I-yone!)

Kitto mainichi ga nichiyoubi
Gakkou no naka ni yuuenchi
Yana shukudai ha ze-nbu gomibako ni sutechae

Kyoukasho mitemo kaitenai kedo
Koneko ni kiitemo soppo muku kedo
Demo ne moshikashite honto-ni
Dekichau kamo shirenai yo!?

Ookina koe de "PIRIKA PIRIRARA"
Hashaide sawaide utatchae
PAPA MAMA sensei gamigami ojisan
"Urusa-i" nante ne kazan ga dai funka

Osora ni hibike "PIRIKA PIRIRARA"
Tonde hashitte mawatchae
TESUTO de san ten egao ha man ten
Dokidoki wakuwaku ha nenjuumukyuu

Kinkira Kinkira RIN RIN!!
Nagareboshi wo tsukametara do-shiyo? (Do-suru?)
Batchiri Batchiri BAN BAN!!
Negaigoto ga kanau yo ne i-desho! (I-yone!)

Kitto mainichi ga tanjoubi
Haishasan ha zu-tto oyasumi
Itai chuusya ha yawarakai MASHUMARO ni shichae

"Sonna no muri sa" Kimi ha warau dake
Koinu ni kiitemo shippo furu dake
Demo ne moshikashite honto-ni
Dekichau kamo shirenai yo!?

Ookina koe de "PIRIKA PIRIRARA"
Fuzakete sawaide odotchae
PAPA MAMA sensei gamigami ojisan
"Nenasa-i" nante ne kaminari okkochita

Osora ni hibike "PIRIKA PIRIRARA"
Jarete hashitte asonjae
JU-SU de kanpai okawari hyappai
Genki ga tenkomori nenjuumukyuu

Ookina koe de "PIRIKA PIRIRARA"
Hashaide sawaide utatchae
PAPA MAMA sensei gamigami ojisan
"Urusa-i" nante ne kazan ga dai funka

Osora ni hibike "PIRIKA PIRIRARA"
Tonde hashitte mawatchae
TESUTO de san ten egao ha man ten
Dokidoki wakuwaku ha nenjuumukyuu

Zutto zutto ne nenjuumukyuu
ending - Japanese Japanese Title : Kitto ashita wa
Interpreter : Saeko Shuu
To download credits you have to be a member of the site Modify
Ashita ha atarashii watashi ni deaitai
Yuuki wo kudasai honno ichi GURAMU demo

Kaeri michi hitori kiri hanauta wo utaeba
Sunao na kimochi ni naru choppiri nakitaku naru

Kyou ha nazeka ienakatta
Kenka no ato no Gomen ne
Kaze no you ni sarigenaku ne
Tsutaetai na ashita ha

Marude yuuhi to onaji oikaketemo tooi
Nanoni doko he nigetemo tsuite kuru ne yume ha

Kyou ha umaku tokenakatta
Go PEJI me no kotae mo
Kage fumi shite tobi koeteku
Koishi ni nare itsuka ha

Ashita ha atarashii watashi ni deaesou de
Senobi wo shite mita honno ichi MIRI dakedo

OWNERS OF THE SERIES

4 members have this series 4 members have this series

GENEWORLD GOODIES

Sweat à capuche - Kiki
Sweat à capuche - Kiki

LAST NOTICES

3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
5/55/55/55/55/5Sandy jonquille
5/55/55/55/55/5Sandokan
5/55/55/55/55/5Les samouraïs pizzacats
5/55/55/55/55/5Sammy 2
Display all Enelye news
Access the Enelye discussion forums
Buy your mangas and comics on Manga Center

TOY CENTER

Buy your Scarlet and Violet Paldea Evolved Pokemon on Toy Center

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Mouk    Beyblade burst    Maya l'abeille    Le bus magique    Mes parrains sont magiques    Avatar : le dernier maitre de l'air    La maison de mickey    Boku no pico    Hello kitty    Caliméro    Shin angel    Sam le pompier    One piece    Les contes de la rue broca    Galactik football    Albert, le 5ème mousquetaire    Atomic betty    Angela anaconda    Minus et cortex    Les aventures du marsupilami    Grabouillon    Bakusou kyoudai let's & go    Petit ours brun    Kiki, entregas a domicilio    Lady georgie    Jake et les pirates du pays imaginaire    Kangoo juniors    Naruto shippuden    Power rangers    Minifée    Bible black : la noche de walpurgis    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Simsala grimm    Onegai my melody    Countdown conjoined !    Les triplés    Kiteretsu    Dennou boukenki webdiver    Chi - une vie de chat    Rui, el pequeño cid  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia