Seudónimo :Contraseña :Recordar ¿ Olvidado ?
Geneworld.net
Ciertas funcionalidades de sitios son reservados para el miembro Enelye.
Con el fin de sacar provecho plenamente de éste no vacile en crear una cuenta ¡ es gratuito y rápido !
AcogidaGenéricosManga / AnimasSalidasColeccionesDibujos / FiccionesCultura de asiaTiendasBúsqueda Búsqueda

¡ SIGA A GENEWORLD !

Sobre FacebookSobre Facebook
Sobre TwitterSobre Twitter
Sobre GoogleSobre Google
Geneworld.net>Manga / Animas / Comics>G gundam

G GUNDAM

Serie
Ediciones (0)
Genéricos (4)
Letras (4)
Episodios (2)
Imágenes (0)
Avatares (0)
Vídeos (0)
Tarjetas (0)
1o opening - Japonés Japonés Título : Flying In The Sky
Intérprete : Yoshifumi Ushima
Para descargar genérico debe ser un miembro del sitio Modificar
FLYING IN THE SKY
takaku habatake oozora o dokomademo
SHINING FINGER
kagayaku hikari ga

chi no hate terashi kiseki o yobu SPELL
furimu kazu aruku no sa
mugen no chikara ga aru
nando demo tamesu no sa
don'na ni kurushiku temo yari togeru (G GANDAMU)

ai wa itsumo ko no mune ni
towa ni kieru koto wa nai
ko no te ga sakendeiru
ashita e to hashire

BRIGHT YOU NOW
kimi ga e gaite mirai e no SHINARIO wa
SHINING FINGER
yume o tsukamou
subete wa omou mama ni I GET A CHANCE!
1o ending - Japonés Japonés Título : Umi Yori Mo Fukaku
Intérprete : Etsuko Sai
Para descargar genérico debe ser un miembro del sitio Modificar
Ikusen no tsukihi ga nagarete mo
Todoritsukenu basho wo
Samayoi Motome-nagara
Aruite yuku
Hito wa yasashisa ni fureru tabi ni
Chiisa na ko no you ni
Mujaki na sugao no mama
Hohoemu kedo

* Koibito yo Watashi no hitomi no oku de
Kasuka ni yurete iru shinjitsu ga
Dore hodo tsutawaru no deshou
Kizutsuita kokoro to karada azukete
Atataka na kono mune de
Umi yori mo fukaku nemutte

Itsu ka kono fune wo miokuru hi ga
Kuru koto mo wasurete
Subete wo tsutsumu you ni
Dakishimetai
Moshimo soko ni ai wo arasoeba
Hikikaesu sube sae
Nakushita otoko-tachi wa kaze wo miseru

Koibito yo Watashi no karada no oku de
Nami wo utsu kodou wo kanjitara
Kuchibiru de kotaete hoshii
Sashidashita kono te no itami wa kitto
Eien ni anata wo ai shinuku
Akashi ni naru deshou

* REPEAT
2o opening - Japonés Japonés Título : Trust You Forever
Intérprete : Yoshifumi Ushima
Para descargar genérico debe ser un miembro del sitio Modificar
Ain't nothing gonna stop me now, I'm gonna make it
I'm running hard and straight ahead
Can't even take the time to mop
The sweat that's streamin' like the rain off my head

Didn't know what I was living for, I couldn't take it
I stood there with nothing I could believe
My life was just a mystery
I hid my heart and soul way up in my sleeve

Now that we're both together
Trading lines to help each other understand
Now I'm awfully glad we got mad at each other at all

*Down and out when U don't know what to do
That's the time you reach your hand out softly to me
No way we'll ever be parted again
We'll be friends, you'll see my eyes are following you

**No matter what the changes the future may bring
It's you I'll remember always
I'll trust you forever

And as I run into the wind, I feel myself reviving
Blowing the sweat off of me now
Until I am awakening into a day to make a dream come true

It could be anybody
Everyone has got a jewel shining inside
But if they're covered in fears let the tears
Wash those troubles away

Fight on strong until the sun goes down
Raise your fist and wave it in the air like a flag
Wounds all over from your head to your toes
So it goes, but you have learned to laugh through it all
We lie upon our backs and feel the Earth down below
And squint at the stars above us.

* repeat
Don't give up! You're gonna make it today
Move ahead, forever forward and never look back
You're not alone or by yourself anymore
You've got someone you can count on everyday.

**repeat
You'll carry us on
2o ending - Japonés Japonés Título : Kimi No Naka No Eien
Intérprete : Inoue Takehide
Para descargar genérico debe ser un miembro del sitio Modificar
donna yume o miteru no
odayaka na negao
itoshikute kimi no kata
sotto daki yoseta

surechigau yoru bakari
samishigu wa nai ka
kimi no amaineiki ga
mure ni sasaru

hiroi koutokaide
kimi to mukaeru asa ga
ichiban taisetsu dakara

yasashisa dake ja
ai wa ubai kirenai
sou dare ka kizutsukete mo
kimi no egao dake wa yuzurenai
yasashisa dake ja
ai wa mamori kirenai
kimi dake o itsumo mitsumeteru

kimi ni shigusa subete ga
boku no hanasanai
kimi no omou chikanda
boku no kaeteku

tsuyogari mo wa ga mama mo
yosawa mo namida mo
hitotsu nokorazu giri wo
uketomeyou

mado ni utsuruzuki ni
sotto hitori tsubuyaku
tookai nante sasenai

aishiteiru yo
umaku ienai keredo
itsumademo boku no soba de
kazaranai kokoro de ite hoshii
kanjiteiru yo
kitto sagashi tsuzuketa
eien wa kimi no naka ni aru

yasashisa dake ja
ai wa ubaikirenai
sou dare ka kizutsukete mo
kimi no egao dake wa yuzurenai
yasashisa dake ja
ai wa mamorikirenai
kimi dake o itsumo mitsumeteru

aishiteiru yo
umaku ienai keredo
itsumademo boku no soba de
kazaranai kokoro de ite hoshii
kanjiteiru yo
kitto sagashi tsuzuketa
eien wa kimi no naka ni aru

POSEEDORES DE LA SERIE

0 miembro tiene esta serie 0 miembro tiene esta serie

REDES SOCIALES

ÚLTIMAS OPINIONES

5/55/55/55/55/5Les vengeurs
5/55/55/55/55/5Atalante
5/55/55/55/55/5X-Men
4/54/54/54/54/5Yamato - le cuirassé de l'espace
4/54/54/54/54/5Space symphony maetel
5/55/55/55/55/5Hybrid child
4/54/54/54/54/5Fruits basket
3/53/53/53/53/5Fight girl
5/55/55/55/55/5The promised neverland
3/53/53/53/53/5Gals !

ANUNCIOS

MANGA EXCHANGE

Cambie sus banderas gratuitamente con Geneworld gracias a Manga Exchange

LAS BÚSQUEDAS MÁS POPULARES

  Skip beat !    Sharivan    Hanazono merry go round    The arms peddler    Sexe et magie noire    Rex fabula    Mes parrains sont magiques    Sam le pompier    Astérix et cléopâtre    .hack//G.U.    Grabouillon    Yahari ore no seishun love come wa machigatteiru.    Seven deadly sins    Shingeki no kyojin    Kiba  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Anime Covers - Manga Exchange - Hentaï Exchange - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Sitio miembro de la red Enelye - Copyright © 2004-2018, Anoukis Multimedia