Mot de passe oublié ?
Inscription
Identification
Votre pseudo
Votre mot de passe
Retenir
Connexion
Waiting
Créez votre compte et accédez sans limite à tous les sites Enelye.
Votre pseudo dois faire au moins 4 caractères et bien sur ne dois pas être déjà pris.
Votre pseudo
Votre mot de passe dois faire au moins 6 caractères.
Votre mot de passe
Confirmation
Votre adresse mail est très importante, elle vous permettra de pouvoir retrouver votre mot de passe en cas de perte par exemple.
Elle ne sera JAMAIS vendu ou cédé à qui que se soit.
Votre adresse mail
Confirmation
J'ai lu et j'accepte les conditions générales d'utilisation du site
Valider mon inscription
Mot de passe oublié ?
Pas de problème, nous vous en créons un autre, vous le recevez par mail (vérifier vos spams), et vous n'avez plus qu'a le personnaliser directement sur votre compte Enelye.
Votre Pseudo ou Mail
Réinitialiser mon mot de passe
Geneworld.net
Certaines fonctionnalités du sites sont réservées aux membres Enelye.
Afin de profiter pleinement de celui-ci n'hésitez pas à créer un compte, c'est gratuit et rapide !
AccueilGénériquesManga / AnimesSortiesCollectionsDessins / FictionsCulture d'asieBoutiquesRecherche Recherche

SUIVEZ GENEWORLD !

Sur FacebookSur Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sur TwitterSur Twitter
Geneworld.net>Manga / Animes / Comics>Kim possible

KIM POSSIBLE

Série
Editions (0)
Génériques (2)
Paroles (9)
Episodes (4)
Images (0)
Avatars (0)
Vidéos (0)
Cartes (0)
opening - Américain / Anglais Américain / Anglais Titre : Call me, beep me
Interprète : Christina Milian
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Ooohh yeahh yeah

I'm your basic average girl
And I'm here to save the world
You can't stop me
Cause I'm Kim Pos-si-ble
There is nothin I can't do
When danger calls
Just know that I am on my way

It doesn't matter where or
When there's trouble
If you just call my name
Kim Possible

Call me, beep me if you
Wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
My cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything's gonna be allright
Whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me

Message clear, I am here
(Let me reassure you)
I’m never gonna leave you alone
(I am on my way)
You can always count on me
When it gets stuck I’ll help you see
I will help you find your way
(Help you find your way)

It doesn't matter where or
when there's trouble
If you just call my name

Call me, beep me if you
wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
my cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything's gonna be allright
Whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me

Call me, beep me if you
wanna reach me
If you wanna page me it’s okay

Doesn't matter where
Doesn't matter when
I will be there for you til the very end
Danger or trouble
I'm there on the double
You know that you always can call
Kim Possible
Yeaahh yeaah

Call me, beep me if you
wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
my cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything is gonna be allright
Whenever you need me,
whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
my cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything is gonna be alright
whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me

Yeah
opening - Brésilien Brésilien Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
Sou garota e sou legal,
O mundo eu vou livrar do mal,
não me pare, que eu sou
Kim Possible.
Não há nada a temer,
se o perigo surge,
eu sempre vou te socorrer.

Não importa onde, ou quando
Se há problema é só me chamar,
Kim Possible.

Chama, liga, que eu sou tua amiga,
Quando precisar é só dizer,
Eu tô sempre disponível,
Chama, liga, que eu sou tua amiga.
(Chama, liga, que eu sou tua amiga)

A qualquer momento,
Em qualquer lugar, (Em qualquer lugar)
eu tô sempre pronta pra te ajudar,
Risco ou Problema,
Eu tô no esquema,
Você pode sempre chamar,
Kim Possible.
(Qual é o problema?)
Chama, liga, que eu sou tua amiga.
opening - Danois Danois Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
Oh, yeah, yeah, year
Helt almindeligt, for så vidt
Redder verden gør jeg tit
Ingenting kan stoppe
Kim Possible
Jeg kan klare hvad som helst
Og hvis noget truer
Ved du jeg er straks på vej
(Ved du jeg er straks på vej)
Det' lige gyldigt hvor der er problemer
Bare giv mig et praj
Kim Possible

Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig
Sms er også helt okay
Så kommer jeg gerne, baby
Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig
(Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig)

Lige meget hvor
Lige meget hvornår
(Lige meget hvor)
Er du sikker på, at hjælpen du vil få
Uro og farer
Det hele jeg klarer
Du ved at du altid kan nå
Kim Possible

(Nå, hva' sker der?)
Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig
opening - Espagnol Espagnol Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
Soy una chica muy normal,
El mundo vengo a salvar,
Y no me pararas
Soy kim posible.

Todo yo lo puedo hacer,
Si hay peligro llama,
Piensa que yo alli estare(piensa que yo alli estare).

No me importa cuando o donde ocurra,
Si me llamas yo ire.

Kim Possible.

Llama, grita si me necesitas
Sea cuando sea ahi estare,
No importa el momento amigo,
Llama, grita si me necesitas.
(llama, grita si me necesitas)

Que mas da el lugar,
Yo podre llegar,
Estare a tu lado hasta el final.

Pruebas, peligro,
Estare alli contigo
Recuerdame puedes llamar
Kim possible

Llama, grita si me necesitas!
opening - Français Français Titre : kim possible
Interprète : Priscilla
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
A Tokyo, Paris, New-York
Quoi qu'il arrive je l'emporte
Rien ne stoppe ici-bas
KIM POSSIBLE
Mes missions, j'les mène à bout
Dans le plus grand secret quand le monde est en danger
Je fait toujours face aux problèmes: Je contrôle
C'est pour ça qu'on m'appelle:
KIM POSSIBLE

Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler, je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
Je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi

Ici Kim, quelle est la mission ?
Mister Hyde ou Jekyll
Choeurs: Je joue tout mes atouts
Guerrière et fleur bleue à tour de rôle
Choeurs: C'est Kim Possible
Etudiante l'après-midi
Agent très spécial à minuit
En élève très appliquée
Choeurs: Et très impliquée !
Je fait toujours face aux problèmes: Je controle
C'est pour ça qu'on m'appelle...

Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler, je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
Je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi

Choeurs: Compris, saisi, quel que soit le défi. Kim à tout saisi, Kim à la clé

Pour sauver la Terre ou une vie humaine
J'en fait mon affaire, tout ça c'est mon domaine !
Panthère de haut vol
La meilleure de l'école
Tu connais bien mon nom de code
Kim Possible !
Yeah, Yeah !

Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler
Je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
Je suis la seule qui peut...
Je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler
Je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
opening - Japonais Japonais Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
Amai egao de
Sekai wo sukuu
Himitsu heiki
Kim Possible

Donna tokidemo
Kaketukeru wa
Anatono motoe (anatano motoe)

Kiken ga semaru
Sono toki
Atashi wo yonnde
Kim Possible

Call me beep me if you wanna reach me
When you wanna page me it's ok
Tasuke ga iru nara
Call me beep me if you wanna reach me
(Call me beep me if you wanna reach me)

Machibuse mo
wana mo aru(wana mo aru)
Akiramenai
Nigasanai
Mano te kara
Aisurumono
Subete wo mamoritai
Kim Possible
(Don na jyokyo?)
Call me beep me if you wanna reach me
opening - Polonais Polonais Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
Ooo Yeah yeah !

Może mnie z widzenia znasz,
Choć jak wicher gnam na czas.
Jestem przecież jedną z was
Kim Kolwiek

Kiedy Ci pomocy brak
Biegnę jak na skrzydłach
Bo ryzyka kocham smak

Nie stój samotnie w pustym oknie
wezwij mnie, daj mi znać!
Kim Kolwiek.
Co mnie czeka blisko czy daleko ja usłysze twoje S.O.S
a jesli czas ucieka kod z adresem wyślij SMSem
zadzwoń teraz jestem i odbieram
co dzień z nosem gram z całym światem gram.
ze mną nikt w potrzebie nie zostanie sam.
Jestem już blisko i dam z siebie wszystko
więc wołaj mnie, napisz, lub dzwoń!
Kim Kolwiek

"No i jak jest?"

kod z adresem wyślij SMS-em
opening - Portugais Portugais Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
E o mundo vou salvar,
Não me param,
Sou a Kim Possible.
Nada é demais p'ra mim,
Quando há perigo,
Sabes que eu estou quase a chegar.
(Estou quase a chegar)
Seja o que for o teu problema,
Sabes bem o meu nome: Kim Possible.
Telefona p'ra me encontrares,
Com uma mensagem também dá.
Qualquer momento estou lá,
(Telefona p'ra me encontrares)
Telefona,
P'ra me encontrares.
Seja quando for,
Em qualquer lugar
(Em qualquer lugar)
Eu vou estar contigo,
Para te ajudar.
Perigo, atente
Estou sempre presente.
Tu sabes que podes chamar!
Kim Possible

*Qual é meu?
opening - Suédois Suédois Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
Jag verkar va en vanlig tjej,
men rädda världen är min grej
Ingenting kan stoppa..
Kim Possible

Jag kan klara vad som helst
om någon fara hotar vet du att jag é på gång
(vet du att jag é på gång)
När nått händer finns jag alltid nära
bara du kallar mig..
Kim Possible

Ropa, ring mig om du vill ha med mig
Mail och sms är helt ok
Kiminikatorn baby
Ropa, ring mig om du vill ha med mig

(Ropa, ring mig om du vill ha med mig)

Kan man när som helst,
kan man vart som helst
Jag tar över striden tills allt ordnat sig
Hot eller fara så kommer jag bara,
då kommer jag bara

Du vet att du alltid kan nå..
Kim Possible

-Vad är det som gäller?

POSSESSEURS DE LA SÉRIE

0 membre possède cette série 0 membre possède cette série

GOODIES GENEWORLD

Débardeur fines bretelles - Kiki
Débardeur fines bretelles - Kiki

DERNIERS AVIS

3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
5/55/55/55/55/5Sandy jonquille
5/55/55/55/55/5Sandokan
5/55/55/55/55/5Les samouraïs pizzacats
5/55/55/55/55/5Sammy 2
Afficher toutes les news Enelye
Accéder aux forums de discussions Enelye
Acheter vos mangas et BD sur Manga Center

TOY CENTER

Acheter vos Pokémon Écarlate et Violet Faille Paradoxe sur Toy Center

LES RECHERCHES LES PLUS POPULAIRES

  Les contes de la rue broca    Le bus magique    Naruto shippuden    La maison de mickey    Lady georgie    Les aventures du marsupilami    Onegai my melody    Simsala grimm    One piece    Kiki, entregas a domicilio    Rui, el pequeño cid    Minifée    Chi - une vie de chat    Kangoo juniors    Galactik football    Angela anaconda    Bakusou kyoudai let's & go    Beyblade burst    Maya l'abeille    Jake et les pirates du pays imaginaire    Albert, le 5ème mousquetaire    Countdown conjoined !    Atomic betty    Shin angel    Les triplés    Caliméro    Kiteretsu    Sam le pompier    Minus et cortex    Petit ours brun    Hello kitty    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Bible black : la noche de walpurgis    Grabouillon    Power rangers    Mouk    Avatar : le dernier maitre de l'air    Boku no pico    Dennou boukenki webdiver    Mes parrains sont magiques  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Site membre du réseau Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia