Identifiant  
  Password  
  Retenir      
  Inscription  
 
 
Accueil
News
Génériques
Génériques MP3
Packs de génériques
Sonneries mobiles
Paroles de génériques
Animes et mangas
Sorties mangas
Encyclopédie mangas
Dossiers mangas
Listes d'épisodes
Avatars
Images et wallpapers
Reportages
Mangas, DVD, Jeux
DVD animes
Mangas papier
Comics
Jeux video
CD et OST
VOD
Divers
Communauté
Forum
Dessins de membres
Fan fictions
Cours de japonais
Recettes asiatiques
Goodies
Tee-shirts
Timbres de collection
Ticket-Surf collector
Wallpapers
Barre d'outils
Divers
Concours
Sondages
Top-votes
Topsite
Ça manque ?
Codes promo
 Vous devez être membres pour accéder à la messagerie interne  Accéder à la Team Geneworld  Vous devez être membres pour accéder à la recherche d'affinités  Accéder à Geneworld contre le sida  Accéder aux statistiques  Accéder au formulaire de contact  Accéder à la F.A.Q.  RSS Affichez votre site sur : Geneworld - tous les generiques du net
Jeudi 4 décembre 2008, 06:48



Ici vous avez accès aux paroles des génériques de dessins animés que vous aimez.

JaponFranceItalieHollandeUSAEspagneAllemagne
142546814583804741
BrésilPortugalCorée
531
37




Paroles de :
Overman king gainer
OVERMAN[オーバーマン]キングゲイナー
 Titre :
 Can you feel my soul

 Interprète :
 Himitsugakudan Maboroshi

聞(き)こえるか?この俺(おれ)の聲(こえ)が
키코에루카 코노오레노코에가
들리는가? 나의 목소리가
感(かん)じるか?俺(おれ)の息吹(いぶき)を
카은지루카 오레노이부키오
느끼는가? 나의 숨결을

どんなに遠(とお)く 離(はな)れていても
도은나니토오쿠 하나레테이떼모
아무리 멀리 떨어져 있어도
いつでも俺(おれ)は お前(まえ)の側(そば)にいる
이쯔데모오레와 오마에노소바니이루
언제나 나는 너의 곁에 있어
だからお前(まえ)は もう一人(ひとり)じゃない
다카라오마에와 모우히토리쟈나이
그러니까 너는 더 이상 혼자가 아니야

走(はし)り出(だ)すんだ お前(まえ)は明日(あす)への道(みち)を
하시리다슨다 오마에와 아스에노미치오
달려나가는거야 너는 내일로 향하는 길을

たとえどんな嵐(あらし)でも 二人(ふたり)でなら乘(の)り越(こ)えられる
타토에 도은나아라시데모 후타리데나라 노리코에라레루
비록 어떤 폭풍우가 닥쳐오더라도 함께라면 이겨낼 수 있어
たたきつける土砂降(どしゃぶ)りのなかを 俺(おれ)はお前(まえ)と走(はし)る
타타키쯔케루 도쟈부리노나카오 오레와 오마에토하시루
쏟아져내리는 장대비 속을 나는 너와 함께 달릴거야

聞(き)こえるか?この俺(おれ)の聲(こえ)が
키코에루카 코노오레노코에가
들리는가? 나의 목소리가
感(かん)じるか?俺(おれ)の息吹(いぶき)を
카은지루카 오레노이부키오
느끼는가? 나의 숨결을
聞(き)こえるか? You Can you get my song
들리는가? You Can you get my song
感(かん)じるか? You Can you feel my soul
느끼는가? You Can you feel my soul

苦(くる)しくてつらい 悲(かな)しい夜(よる_は
쿠루시쿠테 츠라이 카나시이요루와
괴롭고 고통스러워 슬픈 밤에는
目(め)を閉(と)じ 心(こころ)の聲(こえ)で呼(よ)べば
메오토지 코코로노코에데 요베바
눈을 감고서 마음의 목소리로 외쳐보면
抱(だ)きしめてやる 壞(こわ)れた希望(ゆめ)を
다키시메테야루 코와레타유메오
꼭 안아줄테니까 부숴진 희망을
立(た)ち上(あ)がれ お前(まえ)ならできるはずさ
타치아가레 오마에나라 데키루하즈사
일어서봐 너라면 할 수 있을거야

泣(な)きたい時(とき)が來(き)たなら この胸(むね)の中(なか)で泣(な)くがいい
나키타이토키가 키타나라 코노무네노나카데 나쿠가이이
울고싶어졌다면 내 가슴 속에서 울어봐
お前(まえ)が傷(きず)つき倒(たお)れたときは 俺(おれ)はお前(まえ)を守(まも)る
오마에가 키즈쯔타오레타토와 오레와오마에오마모루
네가 상처입어 쓰러졌을 때에는 내가 너를 지켜줄께

聞(き)こえるか?この俺(おれ)の聲(こえ)が
키코에루카 코노오레노코에가
들리는가? 나의 목소리가
感(かん)じるか?俺(おれ)の息吹(いぶき)を
카은지루카 오레노이부키오
느끼는가? 나의 숨결을
聞(き)こえるか? You Can you get my song
들리는가? You Can you get my song
感(かん)じるか? You Can you feel my soul
느끼는가? You Can you feel my soul

Anime Covers  | My CV  | My Portable  | Pavillon Noir  | Team Nono66  | Speed Racing Tour  | Le Site d'Arnaud  | Rififi World
Copyright © 2004-2008, Anoukis Multimedia