Nickname :Password :Forgotten ?
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
On TwitterOn Twitter
On GoogleOn Google
Geneworld.net>Manga / Cartoons / Comics>Les aventures de tom sawyer

LES AVENTURES DE TOM SAWYER

Series
Publishing (10)
Credits (12)
Lyrics (12)
Episodes (6)
Images (5)
Avatars (3)
Videos (0)
Cards (0)
opening - American / English American / English Title : Not informed title
Interpreter : Not informed interpreter
To download credits you have to be a member of the site Modify
Now listen there, folks, my name is Tom Sawyer,
I don't wanna be no doctor or no lawyer.
Fishin' by the river, that's the only place to be,
I wanna be free sitting under a tree, that's me.

These are the stories of Tom Sawyer,
Leaning on fences, playing by the river.
Chasing that steamboat, teacher, let me breathe,
I wanna be free sitting under a tree, that's me, haha.
opening - Spanish Spanish Title : Tom Sawyer
Interpreter : Enrique Milián, Santabárbara
To download credits you have to be a member of the site Modify
Tú descalzo siempre vas, Tom Sawyer,
Junto al río a pasear, Tom Sawyer.

Ves pasar un barco rumbo hacia el sur,
Jungando en la proa quisieras estar tú.
Vuela allá a lo alto, encima de ti,
Un halcón muy grande, es el rey y es feliz.

Y cuando tú ves el Mississippi,
Tú saltas por el punte y vuelas con tu mente.
Nubes de tormenta ya están aquí,
Cubren todo el cielo encima de ti.

Corre ahora corre, te esconderás,
Bajo aquellas plantas o te mojarás.
Y soñarás que eres un pirata tú sobre una fragata,
Tú siempre al frente de un buen grupo de muchachos y muchachas.

Tú descalzo siempre vas, Tom Sawyer,
Junto al río a pasear, Tom Sawyer.
Mil amigos dejarás aquí y allá,
Descubrir el mundo, vivir aventuras.

Tú descalzo siempre vas, Tom Sawyer,
Junto al río a pasear, Tom Sawyer.
La aventura te dará lo que querrás,
Muchas emociones y tiernos amores, ¡sí!

Árboles y flores cerca de ti,
Ese es tu mundo tan solo para ti.
Puedes recorrerlo siempre así,
Corre y se libre y sueña feliz.

Y cuando tú ves el Mississippi,
Tú saltas por el punte y vuelas con tu mente.
Nubes de tormenta ya están aquí,
Cubren todo el cielo encima de ti.

Corre ahora corre, te esconderás,
Bajo aquellas plantas o te mojarás.
Y soñarás que eres un pirata tú sobre una fragata,
Tú siempre al frente de un buen grupo de muchachos y muchachas.

Tú descalzo siempre vas, Tom Sawyer,
Junto al río a pasear, Tom Sawyer.
Mil amigos dejarás aquí y allá,
Descubrir el mundo, vivir aventuras.

Tú descalzo siempre vas, Tom Sawyer,
Junto al río a pasear, Tom Sawyer.
La aventura te dará lo que querrás,
Muchas emociones y tiernos amores.

Tú descalzo siempre vas, Tom Sawyer,
Junto al río a pasear, Tom Sawyer.
Mil amigos dejarás aquí y allá,
Descubrir el mundo, vivir aventuras.

Tú descalzo siempre vas, Tom Sawyer,
Junto al río a pasear, Tom Sawyer.
La aventura te dará lo que querrás,
Muchas emociones y tiernos amores.
1st ending - Spanish Spanish Title : El barco
Interpreter : Enrique Milián, Santabárbara
To download credits you have to be a member of the site Modify
Eres ya más viejo que yo,
Y conoces las cosas mejor,
Cuéntame tú lo debes saber,
¿Qué he de hacer si este río se va?

Yo podré alejarme con él,
Y después regresar otra vez.
Yo no sé si ha de volver,
Pero siempre a tu lado estaré, la lala la la.

Pero el barco ya no se detendrá,
Llevando mis sueños con él,
Hacía algún lugar por el ancho mar,
Mientras yo me quedo aquí sin saber lo que hacer.

Viento ven, no te alejes más,
Viento ven, acaricia mi piel.
Cuéntame secretos del mar,
Cántame sus palabras de amor.

Esta noche quiero soñar,
Porque hoy nada me detendrá, la lala la la.

Pero el barco ya no se detendrá,
Llevando mis sueños con él,
Hacía algún lugar por el ancho mar,
Mientras yo me quedo aquí sin saber lo que hacer.

Na nana nanana nana
Na na na nananana nana...
2nd ending - Spanish Spanish Title : El aventurero
Interpreter : Enrique Milián, Santabárbara
To download credits you have to be a member of the site Modify
Lo que os voy a contar pasó en este lugar,
Él era un cazador valiente y fiel que un día cazó a un oso feroz,
¿Sabéis quien fue? Fui yo.

Y en su soledad esperaba quizá poder atrapar,
En algún lugar oculto en el mar en su galeón,
Aquellos que son piratas del mar los ha de encontrar.

¿Y sabéis a quien fue? Claro que sí.
No puedo seguir, no por favor.
Es tarde ya, no por favor,
Cuéntanos algo más.

Ir a estudiar no faltéis más que el profesor se enfadará.
Cuéntanos algo más, ¿qué os contaré?
Otra aventura nada más.

Fui aventurero con mi velero, crucé los mares en busca de él,
Y acabé loco, poquito a poco y nunca más al pirata encontré,
Quien sabe donde fue.

Fui aventurero con mi velero, crucé los mares en busca de él,
Y acabé loco, poquito a poco y nunca más al pirata encontré,
Quien sabe donde fue.

¿Y sabéis a quien fue? Claro que sí.
No puedo seguir, no por favor.
Es tarde ya, no por favor,
Cuéntanos algo más.

Ir a estudiar no faltéis más que el profesor se enfadará,
Cuéntanos más, ¿qué os contaré?
Otra aventura nada más.

¿Y sabéis a quien fue? Claro que sí.
¿Seguro que sí? Claro que sí.
Es tarde ya, por favor cuéntanos.
No quiero hablar, quiero cantar,
Cantemos juntos la canción,
Una canción, esa canción que ya sabéis.

Fui aventurero con mi velero, crucé los mares en busca de él,
Y acabé loco, poquito a poco y nunca más al pirata encontré,
Quien sabe donde fue.

Fui aventurero con mi velero, crucé los mares en busca de él,
Y acabé loco, poquito a poco y nunca más al pirata encontré,
Quien sabe donde fue.

Fui aventurero con mi velero, crucé los mares en busca de él,
Y acabé loco, poquito a poco y nunca más al pirata encontré,
Quien sabe donde fue.
opening - French French Title : Tom Sawyer c'est l'Amérique
Interpreter : Elfie
To download credits you have to be a member of the site Modify
Tom Sawyer, c'est l'Amérique
Le symbole de la liberté
Il est né sur les bords du fleuve Mississipi
Tom Sawyer c'est pour nous tous un ami

Il est toujours prêt pour tenter l'aventure
Avec ses bons copains
Il n'a peur de rien
C'est un Américain
Il aime l'école
Surtout quand elle est loin

Tom Sawyer, c'est l'Amérique
Le symbole de la liberté
Il est né sur les bords du fleuve Mississipi
Tom Sawyer c'est pour nous tous un ami

Tom Sawyer, c'est l'Amérique
Pour tous ceux qui aiment la vérité
Il connaît les merveilles
Qui sont dans la forêt
Les chemins, les rivières et les sentiers

Il a dans ses poches des objets fabuleux
Qu'il emporte avec lui
Trois bouts de ficelles
Quelques pierres et du bois
Il les partage avec tous ses amis

Tom Sawyer, c'est l'Amérique
Pour tous ceux qui aiment la liberté
Il est né sur les bords du fleuve Mississipi
Tom Sawyer c'est pour nous tous un ami

Il est né sur les bords du fleuve Mississipi
Tom Sawyer c'est pour nous tous un ami
ending - French French Title : Le petit monde de Tom Sawyer
Interpreter : Elfie
To download credits you have to be a member of the site Modify
Haut comme trois pommes
Tom Sawyer est un joyeux garçon
Qui n'aime pas l'école
Et préfère pêcher les poissons

Il a fière allure
Les pieds nus il marche dans la ville
Rêvant d'aventure
Sur les bords du Mississipi

Ses copains, c'est Huckleberry
Joe et Jim et le monde
La maison, c'est Sid et Mary
Et Tante Polly qui gronde

C'est un coeur à prendre
Amy et Becky le savent bien
Un dur au coeur tendre

Huckleberry et Becky Tatcher
Tante Polly et Joe Harper
C'est le petit monde de Tom Sawyer

Haut comme trois pommes
Tom Sawyer rêve de liberté
Il ne craint personne
Faut pas lui marcher sur les pieds

Il n'est pas bien riche
Dans ses poches des trésors en vrac
Oui mais Tom s'en fiche
Il a plus d'un tour dans son sac

Il est clown ou Robin des Bois
Général ou pirate
Avec lui les rêves sont rois
Et partout la joie éclate

Haut comme trois pommes
Il est plus malin que Joe l'Indien
Un sacré p'tit homme

Huckleberry et Becky Thatcher
Tante Polly et Joe Harper
C'est le petit monde de Tom Sawyer
opening - Dutch Dutch Title : Not informed title
Interpreter : Not informed interpreter
Modify
Met z'n neus in de wind
Tot 'ie weer eens iets vindt
Loopt Tom Sawyer
Met Huck in 't rond (dat is Tom Sawyer)

Met z'n neef, of z'n nicht
Maakt 'ie molshopen dicht
Met Tom Sawyer, is alles okay (dat is Tom Sawyer, o zo)

Kikkers vangen, mollen vangen
Kippen en de hanenkammen
Hondenhokken, kattenbakken
Zet 'ie zomaar in mekaar!
opening - Italian Italian Title : Tommy
Interpreter : La Banda di Tom
To download credits you have to be a member of the site Modify
Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.
Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.

Corre il fiume blu la giù nel Missouri,
Sopra i campi va Tommy a piedi nudi.
Tommy, re dell'avventura non conosce la paura.

C'è l'amico Huck, tipo malandrino,
Sembra un duro ma ha un cuore da pulcino.
Tommy ed Huck, due grandi amici così liberi e felici.

Vince sempre tutti quanti sia i pirati che i briganti.
Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.
Vince sempre tutti quanti sia i pirati che i briganti.
Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.

Là nel cielo blu cala già la sera,
Tommy vola su nella mongolfiera.
Tommy, re dell'avventura non conosce la paura.

Vince sempre tutti quanti sia i pirati che i briganti.
Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.

Se la zattera è un veliero, Tom sarà il corsaro nero.
Se nell'isola c'è l'oro, Tommy scoprirà il tesoro.

Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.
Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.


Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.
Viva Tommy, Tommy, Tommy,
Viva Tommy, Tommy, Tom.
opening - Japanese Japanese Title : Dare yori mo Tooku e
Interpreter : Maron Kusaka
To download credits you have to be a member of the site Modify
Omae nara ikeru sa Tom
Dare yori mo tooku he
Chiheisen no kanata de Matte iru
Subarashii bouken ga
Sou sa Tsurai toki mo Kao wo sora ni mukero
Wasureta yume ga Mieru yo
Jiyuu na kemono mitai ni Hashirou ze

Ore tachi no mune ni wa Tom
Nagareteru Mississippi
Nonbiri to youki ni Chikara zuyoku
Oretachi mo arukou yo
Sou sa otoko no ko wa Mawari michi wo shite mo
Yume no umi he tsukeba ii
Omotai kutsu nado nuide Ikiyou ze

Sou sa Tsurai toki mo Kao wo sora ni mukero
Wasureta yume ga Mieru yo
Jiyuu na kemono mitai ni Hashirou ze
ending - Japanese Japanese Title : Boku no Mississippi
Interpreter : Maron Kusaka
To download credits you have to be a member of the site Modify
Hito ga umareru mae kara Nagarete irun da ne
Sora yori hiroi Yutaka na Mississippi River
Kimi wa itsu demo ashita wo Yubi sasu yajirushi sa
Shiranai sekai he ikou to Utatteru
Kitto itsu ka Iku yo boku mo
Kimi ga mezasu umi he
Soshite kimi ni Makenai kurai
Tooku Tabi wo surun da

Joukisen no kiteki wa Mabushii symphony
Shogeteru toki mo kokoro ga Fukuramun da
Kimi wa chiisa na koro kara Ikashita tomodachi sa
Nan demo hanaseru Yasashii papa ga wari
Kitto itsuka Iku yo boku mo
Hoshi no shita wo Hitori
Soshite kimi ni Makenai kurai
Ookina yume wo tsukamu yo

Kitto itsuka Iku yo boku mo
Kimi ga mezasu umi he
Soshite kimi ni Makenai kurai
Tooku Tabi wo surun da
opening - Portuguese Portuguese Title : Tom Sawyer
Interpreter : Francisco Ceia
To download credits you have to be a member of the site Modify
Tu andas sempre descalço, Tom Sawyer
Junto ao rio a passear, Tom Sawyer

Vês passar o barco rumando p'ro sul
Brincando na proa, gostavas de estar
Voa lá no alto, por cima de ti
Um grande falcão, és o rei és feliz

E quando tu vês o Mississipi
Tu saltas pela ponte e voas com a mente
Nuvens de tormenta já estão por aqui
Cobrem todo o céu, por cima de ti

Corre agora corre e te esconderás
Entre aquelas plantas, ou te molharás
E sonharás que és um pirata
Tu sobre uma fragata
Tu sempre á frente de um bom grupo
De raparigas e rapazes

Tu andas sempre descalço, Tom Sawyer
Junto ao rio a passear, Tom Sawyer
Mil amigos deixarás aqui e além
Descobrir o mundo, viver aventuras

Tu andas sempre descalço, Tom Sawyer
Junto ao rio a passear, Tom Sawyer
A aventura de dará o que quiseres
Muitas emoções, eternos amores, se!

Árvores e flores junto de ti
Esse é o teu mundo, somente p'ra ti
Podes percorrê-lo, sempre é assim
Corre e sê livre e sonha feliz

E quando tu vês o Mississipi
Tu saltas pela ponte e voas com a mente
Nuvens de tormenta já estão por aqui
Cobrem todo o céu, por cima de ti

Corre agora corre e te esconderás
Entre aquelas plantas, ou te molharás
E sonharás que és um pirata
Tu sobre uma fragata
Tu sempre á frente de um bom grupo
De raparigas e rapazes

Tu andas sempre descalço, Tom Sawyer
Junto ao rio a passear, Tom Sawyer
Mil amigos deixarás aqui e além
Descobrir o mundo, viver aventuras

Tu andas sempre descalço, Tom Sawyer
Junto ao rio a passear, Tom Sawyer
A aventura de dará o que quiseres
Muitas emoções, eternos amores

Tu andas sempre descalço, Tom Sawyer
Junto ao rio a passear, Tom Sawyer
Mil amigos deixarás aqui e além
Descobrir o mundo, viver aventuras

Tu andas sempre descalço, Tom Sawyer
Junto ao rio a passear, Tom Sawyer
A aventura de dará o que quiseres
Muitas emoções, eternos amores
ending - Portuguese Portuguese Title : O barco
Interpreter : Francisco Ceia
To download credits you have to be a member of the site Modify
Tu já és mais velho que eu e conheces muitas coisas melhor,
Conta-me, tu deve sabê-lo, que hei-de fazer se este rio acabar?
Eu puderei afastar-me com ele e depois regressar outra vez,
Eu não sei se hei de voltar, mas eu sempre a teu lado estarei.
Tra la ra la ra.

Mas o barco já não se deterá, levando os meus sonhos com ele,
Para algum lugar, pelo grande mar,
Entretanto fico aqui, sem saber que fazer.

Vento vai, não te afastas jamais, vento vem e acaricia-me a pele,
Conta-me segredos do mar, canta-me as suas palavras de amor.
Esta noite quero sonhar porque hoje nada me deterá.
Tra la ra la ra.

Mas o barco já não se deterá, levando os meus sonhos com ele,
Para algum lugar, pelo grande mar,
Entretanto fico aqui, sem saber que fazer.

La ra ra la ra ra ra ra
La ra ra...

OWNERS OF THE SERIES

2 members have this series 2 members have this series

SOCIAL NETWORKS

LAST NOTICES

4/54/54/54/54/5Kiss X death
5/55/55/55/55/5Bleach
5/55/55/55/55/5Marlysa
3/53/53/53/53/5Les larmes d'anges
4/54/54/54/54/5Love whispers even in the rusted night
5/55/55/55/55/5Bi no kyoujin
5/55/55/55/55/5Bi no isu
4/54/54/54/54/5Okhéania
4/54/54/54/54/5Miyo - le manga du dico des filles
4/54/54/54/54/5Prince et hero

ADVERTISEMENTS

MANGA EXCHANGE

Exchange your banners free of charge with Geneworld thanks to Manga Exchange

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Rex fabula    Shingeki no kyojin    Skip beat !    Sam le pompier    Yahari ore no seishun love come wa machigatteiru.    Seven deadly sins    Grabouillon    Astérix et cléopâtre    Dimension W    Sharivan    Sexe et magie noire    Kiba    Puella magi madoka magica - rebellion    .hack//G.U.    The arms peddler  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Anime Covers - Manga Exchange - Hentaï Exchange - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2016, Anoukis Multimedia