Pseudo :Mot de passe :Oublié ?
Geneworld.net
Certaines fonctionnalités du sites sont réservées aux membres Enelye.
Afin de profiter pleinement de celui-ci n'hésitez pas à créer un compte, c'est gratuit et rapide !
AccueilGénériquesManga / AnimesSortiesCollectionsDessins / FictionsCulture d'asieBoutiquesRecherche Recherche

SUIVEZ GENEWORLD !

Sur FacebookSur Facebook
Sur TwitterSur Twitter
Sur GoogleSur Google

ANGEL LA NIÑA DE LAS FLORES

Série
Editions (0)
Génériques (4)
Paroles (5)
Episodes (5)
Images (0)
Avatars (0)
Vidéos (0)
Cartes (0)
opening - Français Français Titre : Titre non renseigné
Interprète : Claude Lombard
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Lydie est une petite fille
Toute blonde et gentille
Qui cherche au fond de son coeur
La fleur aux sept couleurs

Avec Cathy et Kador
Ses amis qu'elle adore
Elle ira toujours plus loin
Pour gagner à la fin

Pour contrer la malice
Et tous les maléfices
De Sabrina et de Boris
Elle a une clé fantastique
Et des mots magiques
Des mots magiques

Lydie, Kador et Cathy
Sont un trio d'amis
Qui cherchent ici ou ailleurs
La clé des jours meilleurs

Lydie, Kador et Cathy
Sont un trio d'amis
Qui cherchent ici ou ailleurs
La clé des jours meilleurs

*** Break musical ***

Lydie est une petite fille
Toute blonde et gentille
Qui nous emmène en voyage
Dans mille paysages

Cathy, Kador et Lydie
Nous tiendront compagnie
Surtout au-delà des frontières
Jusqu'au bout de la Terre

Pour contrer la malice
Et tous les maléfices
De Sabrina et de Boris
Elle a une clé fantastique
Et des mots magiques
Des mots magiques

Lydie est une petite fille
Toute blonde et gentille
Qui cherche au fond de son coeur
La fleur aux sept couleurs

Avec Cathy et Kador
Ses amis qu'elle adore
Elle ira toujours plus loin
Pour gagner à la fin

*** Break musical ***

Lydie est une petite fille
Toute blonde et gentille
Qui cherche au fond de son coeur
La fleur aux sept couleurs

Avec Cathy et Kador
Ses amis qu'elle adore
Elle ira toujours plus loin
Pour gagner à la fin

Pour contrer la malice
Et tous les maléfices
De Sabrina et de Boris
Elle a une clé fantastique
Et des mots magiques
Des mots magiques

*** Break musical ***

Lydie est une petite fille
Toute blonde et gentille
Qui cherche au fond de son coeur
La fleur aux sept couleurs

Tra lala lala
Tra lala lala

Si tu cherches
Si tu cherches
Si tu cherches
Si tu cherches

Tu la trouveras !!
opening - Italien Italien Titre : Lulù l'angelo tra i fiori
Interprète : Rocking Horse
Modifier
Benvenuta Lulù
Tra i fiori Lulù
Dolce angelo sei tu.
Con quel gatto Follia
E quel cane Magia
In allegra compagnia

Dolce, dolce Lulù
Mondo biondo Lulù,
Luna, stella Lulù
Tutta bella Lulù

Cuore: semplicità
Mare: serenità
Occhi di prateria
Bocca senza bugia

Via...
Dal tuo paese a cercare vai
In un fiore Lulù (Uh-lalalalala)
Un tesoro Lulù (Uh-lalalalala)
Per chi non sorride più
La speranza sei tu (Uh-lalalalala)
Per chi vive lassù (Uh-lalalalala)
Al di la' di tutto il blu

Corri, corri Lulù
Viso rosa Lulù
Cielo chiaro Lulù
Pace, sogno Lulù

Fiore della bontà
Sole sulla città
Canto di poesia
Vento che scappa via

Sei..
La primavera che tornerà
Nelle case Lulù (Uh-lalalalala)
Nelle strade Lulù (Uh-lalalalala)
Sempre dove passi tu
Sei la felicità (Uh-lalalalala)
L'avventura che va (Uh-lalalalala)
E nessuno fermerà

Dolce, dolce Lulù
Mondo biondo Lulù,
Luna, stella Lulù
Tutta bella Lulù

-MUSICA-
(Uh-lalalalala)
(Uh-lalalalala)
(Lulù Lulù)
(Uh-lalalalala)
(Uh-lalalalala)
(Lulù)

Corri, corri Lulù
Viso rosa Lulù
Cielo chiaro Lulù
Pace, sogno Lulù

Fiore della bontà
Sole sulla città
Canto di poesia
Vento che scappa via

Dolce, dolce Lulù
Mondo biondo Lulù,
Luna, stella Lulù
Tutta bella Lulù

Corri, corri Lulù
Viso rosa Lulù
Cielo chiaro Lulù
Pace, sogno Lulù
opening - Japonais Japonais Titre : Hana no ko lunlun
Interprète : Mitsuko Horie
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
RU RU RU RUNRUN RU RU RU RUNRUN
RU RU RU RUNRUN RUNRUN

Shiawase wo Motarasu Iware teru
Dokoka de Hissori Sai teiru
Hana wo Saga shite
Hana wo Saga shite imasu
KOSUMOSU wa Boushi ni Niau
Tanpopo wa Ohirune Makura
AKASHIA no AACHI wo Nukete
Aruite Yuki Mashou
Watashi wa Hana no Ko desu
Namae wa RUNRUN desu
Itsuka no Anata no Sumu Machi he
Yuku kamoshire masen
RU RU RU RUNRUN RU RU RU RUNRUN
RU RU RU RUNRUN RUNRUN

Nanairo wo Mejirushi ni Kyou mo mata
Shiranai Machi kara Machi wo Yuku
Hana wo Saga shite
Hana wo Saga shite imasu
KATOREYA wa Oshare na Fujin
Himawari wa Akugi zakari
Bodaiju ni Inori wo Komete
Aruite Yuki Mashou
Watashi wa Hana no Ko desu
Namae wa RUNRUN desu
Dokoka de Anata to Surechigau
Souiu Ki ga shimasu
RU RU RU RUNRUN RU RU RU RUNRUN
RU RU RU RUNRUN RUNRUN

Shiro Bara wa Yasashii Akuma
Hinageshi wa Oshaberi ga Suki
Nemu no Ki ni Oyasumi Tsugete
Aruite Yuki Mashou
Watashi wa Hana no Ko desu
Namae wa RUNRUN desu
Mousugu Anata to Tomo-tachi ni
Nareru to Omoi masu

RU RU RU RUNRUN RU RU RU RUNRUN
RU RU RU RUNRUN RUNRUN
ending - Japonais Japonais Titre : Onna no kotte
Interprète : Asei Kobayashi
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
onna no ko tte taihenna no yo
naitari sunetari amaetari
isogashiin dakara
honto lunlun anata no kotoga

lun-lun-lun ki ni narunante
moshikashite koi no mahou ni
kakacchaatta doki!
kondo attara suki datte
ierukana doukana kana

onna no ko tte fukuzatsuna no yo
kiitari kokugetari nayandari
tamaranan dakara
honto lunlun anata no yume wo
lun-lun-lun itsudemo miteru
moshikashite koi no penki ni
somacchaatta doki!
kondoattara kisu nante dekiru kana
doukana naka

lun-lun-lun ki ni narunante
moshikashite koi no mahou ni
kakacchaatta doki!
kondo attara suki datte
ierukana doukana kana
opening - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Hana no ko lunlun (kanji)
Interprète : Mitsuko Horie
Modifier
ルルルン ルンルン ルルルン ルンルン
ルルルン ルンルン ルンルン   

幸せを齎らす謂れてる
何処かでひっそり咲いている
花を探して
花を探しています
コスモス帽子に似合う
蒲公英は お昼寝枕
アカシアのアーチを抜けて
歩いて行きましょう
私は花の子です
名前はルンルンです
何時かはあなたの住む町へ
行くかもしれません
ルルルン ルンルン ルルルン ルンルン
ルルルン ルンルン ルンルン

七色を目印に 今日もまた
知らない町から町を行く
花を探して
花を探しています
カトレヤは 御洒落な婦人
向日葵は 悪戯ざかり
菩提樹に 祈りをこめて
歩いて行きましょう
私は花の子です
名前はルンルンです
何処かであなたと 擦れ違う
然ういう気がします
ルルルン ルンルン ルルルン ルンルン
ルルルン ルンルン ルンルン

白薔薇は 優しい悪魔
雛罌粟は お喋りが好き
寝むの木に お休み告げ歩いて行きましょう
私は花の子です
名前はルンルンですて
もう直ぐあなたと 友だちに
なれると思います
ルルルン ルンルン ルルルン ルンルン
ルルルン ルンルン ルンルン

POSSESSEURS DE LA SÉRIE

0 membre possède cette série 0 membre possède cette série

RÉSEAUX SOCIAUX

DERNIERS AVIS

4/54/54/54/54/5Kiss X death
5/55/55/55/55/5Bleach
5/55/55/55/55/5Marlysa
3/53/53/53/53/5Les larmes d'anges
4/54/54/54/54/5Love whispers even in the rusted night
5/55/55/55/55/5Bi no kyoujin
5/55/55/55/55/5Bi no isu
4/54/54/54/54/5Okhéania
4/54/54/54/54/5Miyo - le manga du dico des filles
4/54/54/54/54/5Prince et hero

PUBLICITÉS

MANGA EXCHANGE

Echangez vos bannières gratuitement avec Geneworld grâce à Manga Exchange

LES RECHERCHES LES PLUS POPULAIRES

  Puella magi madoka magica - rebellion    Shingeki no kyojin    Grabouillon    .hack//G.U.    Sexe et magie noire    Astérix et cléopâtre    Kiba    Skip beat !    Rex fabula    Sharivan    Sam le pompier    Dimension W    The arms peddler    Seven deadly sins    Yahari ore no seishun love come wa machigatteiru.  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Anime Covers - Manga Exchange - Hentaï Exchange - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Site membre du réseau Enelye - Copyright © 2004-2016, Anoukis Multimedia